辙 | zhé | rut; track |
没辙 | méi zhé | (idiom) unable to solve; no way to escape a problem |
一改故辙 | yī gǎi gù zhé | complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction; a volte-face; to change old practices |
南辕北辙 | nán yuán běi zhé | to act in a way that defeats one's purpose (idiom) |
合辙 | hé zhé | on the same track; in agreement; rhyming |
合辙儿 | hé zhér | erhua variant of 合辙, on the same track; in agreement; rhyming |
如出一辙 | rú chū yī zhé | to be precisely the same; to be no different |
凭轼结辙 | píng shì jié zhé | to drive non-stop as fast as one can (idiom) |
找辙 | zhǎo zhé | to look for a pretext |
改弦易辙 | gǎi xián yì zhé | change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction; to dance to a different tune |
故辙 | gù zhé | former track; old rut; stuck in old conventions |
苏辙 | Sū Zhé | Su Zhe (1039-1112), northern Song writer and calligrapher; one of 三苏 and one of 唐宋八大家 |
覆辙 | fù zhé | disastrous policy |
车辙 | chē zhé | rut (of a wagon); track |
重蹈覆辙 | chóng dǎo fù zhé | to follow the track of an overturned cart; to repeat a disastrous policy |