躬 | gōng | body; oneself; personally; to bow |
鞠躬 | jū gōng | to bow |
事必躬亲 | shì bì gōng qīn | to attend to everything personally |
卑躬屈节 | bēi gōng qū jié | bow and scrape; cringe; act servilely |
卑躬屈膝 | bēi gōng qū xī | to bow and bend the knee (idiom); fawning; bending and scraping to curry favor |
反躬自问 | fǎn gōng zì wèn | introspection; to ask oneself |
打躬作揖 | dǎ gōng zuò yī | to bow respectfully with clasped hands; to beg humbly |
圣躬 | shèng gōng | the Emperor's body; Holy body; the current reigning Emperor |
躬履 | gōng lǚ | to carry out a task personally; to take responsibility for |
躬行 | gōng xíng | to personally undertake or manage |
躬亲 | gōng qīn | to attend to personally; in person |
躬诣 | gōng yì | to call (at sb's home) personally |
躬身 | gōng shēn | to bow |
鞠躬尽力 | jū gōng jìn lì | to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost; same as 鞠躬尽瘁 |
鞠躬尽瘁 | jū gōng jìn cuì | to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost |
鞠躬尽瘁, 死而后已 | jū gōng jìn cuì , sǐ ér hòu yǐ | to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life; with every breath in one's body, unto one's dying day |