瓜 | guā | melon; gourd; squash |
瓜分 | guā fēn | to partition; to divide up |
黄瓜 | huáng guā | cucumber; CL:条 |
南瓜 | nán guā | pumpkin |
尼加拉瓜 | Ní jiā lā guā | Nicaragua |
厄瓜多尔 | È guā duō ěr | Ecuador |
傻瓜 | shǎ guā | idiot; fool |
地瓜 | dì guā | sweet potato (Ipomoea batatas); yam (family Dioscoreaceae) |
冬瓜 | dōng guā | wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida); white gourd; white hairy melon; Chinese squash |
瓜子 | guā zǐ | melon seeds |
丝瓜 | sī guā | luffa (loofah) |
西瓜 | xī guā | watermelon; CL:条 |
佛手瓜 | fó shǒu guā | chayote or alligator pear (Sechium edule) |
南瓜灯 | nán guā dēng | jack-o'-lantern |
合掌瓜 | hé zhǎng guā | see 佛手瓜 |
哈密瓜 | hā mì guā | Hami melon (a variety of muskmelon); honeydew |
哈蜜瓜 | hā mì guā | Hami melon (a variety of muskmelon); honeydew; also written 哈密瓜 |
地瓜面 | dì guā miàn | sweet potato or yam noodles |
大傻瓜 | dà shǎ guā | a fool; a jerk; lit. a silly big melon |
安提瓜和巴布达 | Ān tí guā hé Bā bù dá | Antigua and Barbuda |
安提瓜岛 | Ān tí guā dǎo | Antigua |
小黄瓜 | xiǎo huáng guā | gherkin |
意大利青瓜 | Yì dà lì qīng guā | zucchini |
木瓜 | mù guā | papaya |
滚瓜烂熟 | gǔn guā làn shú | lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently; to know sth inside-out; to know sth by heart |
王婆卖瓜, 自卖自夸 | wáng pó mài guā , zì mài zì kuā | every potter praises his own pot (idiom); all one's geese are swans |
瓜代 | guā dài | a change-over of personnel; a new shift; lit. replacement for soldier on leave for the melon picking season |
瓜地马拉 | Guā dì mǎ lā | Guatemala; see also 危地马拉 |
瓜子脸 | guā zǐ liǎn | oval face |
瓜州 | Guā zhōu | Guazhou county in Jiuquan 酒泉, Gansu |
瓜州县 | Guā zhōu xiàn | Guazhou county in Jiuquan 酒泉, Gansu |
瓜德罗普 | Guā dé luó pǔ | Guadeloupe |
瓜拉丁加奴 | Guā lā Dīng jiā nú | Kuala Terengganu, capital of Terengganu state, Malaysia |
瓜拿纳 | guā ná nà | guarana (Paullinia cupana) |
瓜果 | guā guǒ | fruit (plural sense); melons and fruit |
瓜熟蒂落 | guā shú dì luò | when the melon is ripe, it falls (idiom); problems sort themselves out in the fullness of time |
瓜田不纳履 | guā tián bù nà lǚ | lit. don't tie your shoe-laces in a melon-patch; fig. don't do anything that might arouse suspicion; innocent acts may be misconstrued |
瓜皮帽 | guā pí mào | Chinese skullcap resembling the skin of half a watermelon |
瓜脐 | guā qí | the umbilicus of a melon |
瓜菜 | guā cài | fruit and vegetables |
瓜葛 | guā gé | intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things) |
瓜蒂 | guā dì | stem or pedicel of a melon |
瓜农 | guā nóng | melon farmer |
瓜达卡纳尔岛 | Guā dá kǎ nà ěr dǎo | Guadalcanal Island |
瓜达卡纳尔战役 | Guā dá kǎ nà ěr zhàn yì | battle of Guadalcanal of late 1942, the turning point of the war in the Pacific |
瓜达拉哈拉 | Guā dá lā hā lā | Guadalajara |
瓜达拉马 | Guā dá lā mǎ | Sierra de Guadarrama (mountain range across Iberia, passing north of Madrid) |
瓜达拉马山 | Guā dá lā mǎ shān | Sierra de Guadarrama (mountain range across Iberia, passing north of Madrid) |
番木瓜 | fān mù guā | papaya |
番瓜 | fān guā | pumpkin |