毛泽东 | Máo Zé dōng | Mao Zedong (1893-1976), Chinese communist leader |
毛 | máo | hair; feather; down; wool; mildew; mold; coarse or semifinished; young; raw; careless; unthinking; nervous; scared; (of currency) to devalue or depreciate; classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角 , = 1; 10 yuan or 10 fen 分); surname Mao |
毛病 | máo bìng | fault; defect; shortcomings; CL:个 |
羊毛 | yáng máo | fleece; wool; woolen |
毛坯 | máo pī | semifinished products |
毛主席 | Máo Zhǔ xí | Chairman Mao; Mao Zedong 毛泽东 (1893-1976), Chinese communist leader |
羽毛 | yǔ máo | feather; plumage; plume |
毛泽东思想 | máo zé dōng sī xiǎng | Mao Zedong Thought; Maoism |
毛巾 | máo jīn | towel; CL:条 |
绒毛 | róng máo | fur; down (soft fur); villi capillary (in the small intestine) |
起毛 | qǐ máo | fluff; lint; to feel nervous |
眉毛 | méi mao | eyebrow; CL:根 |
毛里塔尼亚 | Máo lǐ tǎ ní yà | Mauritania |
烧毛 | shāo máo | to singe (textiles) |
羽毛球 | yǔ máo qiú | shuttlecock; badminton; CL:个 |
毛毯 | máo tǎn | blanket |
毛刺 | máo cì | barb; whiskers |
刚毛 | gāng máo | bristle |
毛笔 | máo bǐ | writing brush; CL:枝,管 |
鸡毛 | jī máo | chicken feather; CL:根; trivial |
毛条 | máo tiáo | wool top, semi-processed raw wool |
毛驴 | máo lǘ | donkey; CL:头 |
皮毛 | pí máo | fur; fur clothing; skin and hair; superficial; superficial knowledge |
毛皮 | máo pí | fur; pelt |
毛线 | máo xiàn | knitting wool; wool yarn |
毛衣 | máo yī | (wool) sweater; CL:件 |
白毛女 | bái máo nǚ | The White Haired Girl (1950), one of the first PRC films |
毛毡 | máo zhān | felt |
毛虫 | máo chóng | caterpillar |
毛发 | máo fà | hair |
毛毛 | máo mao | baby |
鹅毛 | é máo | goose feather |
鞭毛 | biān máo | flagellum |
发毛 | fā máo | to rant and rave; to be scared, upset (Beijing dialect) |
脱毛 | tuō máo | to lose hair or feathers; to molt; depilation; to shave |
出毛病 | chū máo bìng | a problem appears; to break down |
睫毛 | jié máo | eyelashes |
纤毛 | xiān máo | cilium |
一毛不拔 | yī máo bù bá | stingy (idiom) |
三毛猫 | sān máo māo | tortoiseshell cat; calico cat |
不毛 | bù máo | barren |
不毛之地 | bù máo zhī dì | barren land; desert |
九牛一毛 | jiǔ niú yī máo | lit. one hair from nine oxen (idiom); fig. a drop in the ocean |
五毛 | wǔ máo | fifty cents; term used to belittle sb |
千里寄鹅毛 | qiān lǐ jì é máo | goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it; also written 千里送鹅毛 |
千里送鹅毛 | qiān lǐ sòng é máo | goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it |
千里送鹅毛, 礼轻人意重 | qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng | goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
千里送鹅毛, 礼轻情意重 | qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng | goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it. |
千里鹅毛 | qiān lǐ é máo | goose feather sent from afar (idiom); a trifling gift with a weighty thought behind it; also written 千里送鹅毛 |
吹毛求疵 | chuī máo qiú cī | lit. to blow apart the hairs upon a fur to discover any defect (idiom); fig. to be fastidious; nitpick |