斩 | zhǎn | to behead (as form of capital punishment); to chop |
斩首 | zhǎn shǒu | to behead |
斩钉截铁 | zhǎn dīng jié tiě | to chop the nail and slice the iron (idiom); resolute and decisive; unhesitating; definitely; without any doubt |
斩草除根 | zhǎn cǎo chú gēn | to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch; to eliminate completely |
先斩后奏 | xiān zhǎn hòu zòu | first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later |
快刀斩乱麻 | kuài dāo zhǎn luàn má | lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation; cutting the Gordian knot |
斩断 | zhǎn duàn | to cut off |
斩杀 | zhǎn shā | to kill and behead |
斩眼 | zhǎn yǎn | to blink (literary) |
斩而不奏 | zhǎn ér bù zòu | to do sth and not report the fact (idiom) |
杀虎斩蛟 | shā hǔ zhǎn jiāo | lit. to kill the tiger and behead the scaly dragon |
满门抄斩 | mǎn mén chāo zhǎn | to execute the whole family unto the third generation |