敢 | gǎn | to dare; daring; (polite) may I venture |
不敢 | bù gǎn | not dare to |
勇敢 | yǒng gǎn | brave; courageous |
不敢当 | bù gǎn dāng | lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me |
胆敢 | dǎn gǎn | to dare (negative connotation); to have the audacity to (do sth) |
果敢 | guǒ gǎn | courageous; resolute and daring |
岂敢 | qǐ gǎn | how could one dare?; I don't deserve such praise |
敢于 | gǎn yú | to have the courage to do sth; to dare to; bold in |
不敢相信 | bù gǎn xiāng xìn | unbelievable |
不敢自专 | bù gǎn zì zhuān | not daring to act for oneself (idiom) |
不敢越雷池一步 | bù gǎn yuè léi chí yī bù | dare not go one step beyond the prescribed limit |
不敢高攀 | bù gǎn gāo pān | lit. not dare to pull oneself up high (humble term); I cannot presume on your attention |
愧不敢当 | kuì bù gǎn dāng | lit. I'm ashamed and dare not (accept the honor); fig. I do not deserve your praise.; You flatter me too much. |
敢不从命 | gǎn bù cóng mìng | to not dare to disobey an order (idiom) |
敢做敢当 | gǎn zuò gǎn dāng | daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
敢怒而不敢言 | gǎn nù ér bù gǎn yán | angry, but not daring to speak out (idiom); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections |
敢为 | gǎn wéi | to dare to do |
敢为人先 | gǎn wéi rén xiān | to dare to be first; to pioneer (idiom) |
敢达 | Gǎn dá | Gundam, Japanese animation franchise |
未敢苟同 | wèi gǎn gǒu tóng | can't agree with |