下 | xià | down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down |
一下 | yī xià | (used after a verb) give it a go; to do (sth for a bit to give it a try); one time; once; in a while; all of a sudden; all at once |
下面 | xià mian | below; under; next; the following |
下来 | xià lai | to come down; (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders) |
以下 | yǐ xià | below; under; following |
如下 | rú xià | as follows |
下去 | xià qu | to go down; to descend; to go on; to continue |
下降 | xià jiàng | to decline; to drop; to fall; to go down; to decrease |
下列 | xià liè | following |
上下 | shàng xià | up and down; top and bottom; old and new; length; about |
天下 | tiān xià | land under heaven; the whole world; the whole of China; realm; rule; domination |
地下 | dì xià | underground; subterranean; covert |
之下 | zhī xià | under; beneath; less than |
在下 | zài xià | under; myself (humble) |
向下 | xiàng xià | down; downward |
剩下 | shèng xià | to remain; left over |
下午 | xià wǔ | afternoon; CL:个; p.m. |
放下 | fàng xia | to put down; to let go; to set aside; to digress |
下令 | xià lìng | to give an order; to command |
下层 | xià céng | underlayer; lower class; lower strata; substrate |
下旬 | xià xún | last third of the month |
底下 | dǐ xia | the location below sth; afterwards |
下游 | xià yóu | lower reaches (of a river); lower level; lower echelon; downstream |
下方 | xià fāng | underneath; below; the underside; world of mortals; to descend to the world of mortals (of Gods) |
地下水 | dì xià shuǐ | groundwater |
低下 | dī xià | low status; lowly; to lower (one's head) |
足下 | zú xià | you (used to a superior or between persons of the same generation); below the foot |
乡下 | xiāng xià | country (as opposed to town or city); rural; CL:个 |
下乡 | xià xiāng | to go to the countryside |
下沉 | xià chén | to sink down |
下落 | xià luò | whereabouts |
下边 | xià bian | under; the underside; below |
下级 | xià jí | low ranking; low level; an underclass |
部下 | bù xià | troops under one's command; subordinate |
下达 | xià dá | to transmit down (a chain of command); to pass down (to lower level) |
脚下 | jiǎo xià | under the foot |
下水 | xià shuǐ | downstream; to go into the water; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot |
下水 | xià shui | offal; viscera; tripe |
下垂 | xià chuí | to droop; to sag; to hang down; sagging; drooping; prolapse (medicine) |
下放 | xià fàng | to delegate; to decentralize; to demote a party cadre to work on the shop floor or in the countryside |
下车 | xià chē | to get off or out of (a bus, train, car etc) |
殿下 | diàn xià | your majesty (honorific); his highness |
陛下 | bì xià | Your Majesty; His or Her Majesty |
手下 | shǒu xià | leadership; under one's control or administration; subordinates; to take action; to run out of money |
下手 | xià shǒu | start; put one's hand to; set about; the seat to the right of the main guest |
下场 | xià chǎng | to leave (the stage, an exam room, the playing field etc); to take part in some activity; to take an examination (in the imperial examination system) |
下场 | xià chang | the end; to conclude |
下班 | xià bān | to finish work; to get off work |
上山下乡 | shàng shān xià xiāng | to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals |
楼下 | lóu xià | downstairs |