钟 | zhōng | clock; o'clock; time as measured in hours and minutes; bell; CL:架,座; handleless cup; goblet; to concentratesurname Zhong |
钟头 | zhōng tóu | hour; CL:个 |
钟表 | zhōng biǎo | clock |
钟点 | zhōng diǎn | hour; specified time |
钟楼 | zhōng lóu | bell tower; campanile; clock tower; Bell Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc; Zhonglou district of Changzhou city 常州市, Jiangsu |
钟山 | Zhōng shān | Zhongshan district of Liupanshui city 六盘水市, Guizhou; Zhongshan county in Hezhou 贺州, Guangxi |
钟摆 | zhōng bǎi | pendulum |
钟情 | zhōng qíng | to fall in love; to love sb or sth dearly (lover, or art) |
钟爱 | zhōng ài | to treasure; to be very fond of |
钟点房 | zhōng diǎn fáng | hourly rate hotel; love hotel |
钟乳石 | zhōng rǔ shí | stalactite |
钟室 | zhōng shì | belfry; clock room |
钟山区 | Zhōng shān qū | Zhongshan district of Liupanshui city 六盘水市, Guizhou |
钟山县 | Zhōng shān xiàn | Zhongshan county in Hezhou 贺州, Guangxi |
钟楚红 | Zhōng Chǔ hóng | Cherie Chung (1960-), Hong Kong actress |
钟乐 | zhōng yuè | bells |
钟楼区 | Zhōng lóu qū | Zhonglou district of Changzhou city 常州市, Jiangsu |
钟楼怪人 | Zhōng lóu guài rén | The Hunchback of Notre-Dame by Victor Hugo 维克多・雨果[Wei2 ke4 duo1 · Yu3 guo3] |
钟祥 | Zhōng xiáng | Zhongxiang county level city in Jingmen 荆门, Hubei |
钟祥市 | Zhōng xiáng shì | Zhongxiang county level city in Jingmen 荆门, Hubei |
钟祥县 | Zhōng xiáng xiàn | Zhongxiang county in Hubei |
钟罩 | zhōng zhào | bell canopy |
钟表盘 | zhōng biǎo pán | clockface |
钟面 | zhōng miàn | clock face |
钟馗 | Zhōng Kuí | Zhong Kui (mythological figure, supposed to drive away evil spirits); (figuratively) a person with the courage to fight against evil |
钟鸣漏尽 | zhōng míng lòu jìn | past one's prime; in one's declining years |
钟鸣鼎食 | zhōng míng dǐng shí | extravagant lifestyle |
钟鼎文 | zhōng dǐng wén | bell-cauldron script; the 籀文 form of Chinese character used in metal inscriptions |