说 | shuì | to canvass; to persuade; see 游说, to canvass and 说客, persuasive speaker |
说 | shuō | to speak; to say; a theory (usually in compounds such as 日心说 heliocentric theory) |
说明 | shuō míng | to explain; to illustrate; to indicate; to show; to prove; explanation; directions; caption; CL:个 |
说话 | shuō huà | to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word |
说道 | shuō dào | to state; to say (the quoted words) |
说道 | shuō dao | to discuss; reason (behind sth) |
说法 | shuō fa | way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation |
说法 | shuō fǎ | to expound Buddhist teachings |
说服 | shuō fú | to persuade; to convince; to talk sb over; Taiwan pr. [shui4 fu2] |
说不定 | shuō bu dìng | can't say for sure; maybe |
说教 | shuō jiào | to preach |
说笑 | shuō xiào | to chat and laugh; to crack jokes; to banter |
说好 | shuō hǎo | to come to an agreement; to complete negotiations |
说不上 | shuō bu shàng | to be unable to say or tell; to not be worth mentioning |
说明书 | shuō míng shū | (technical) manual; (book of) directions; synopsis (of a play or film); CL:本 |
说书 | shuō shū | folk art consisting of story-telling to music |
说唱 | shuō chàng | spoken and sung; hip-hop (music genre) |
说理 | shuō lǐ | to reason; to argue logically |
说谎 | shuō huǎng | to lie; to tell an untruth |
说情 | shuō qíng | to intercede; to plead for sb else |
说定 | shuō dìng | to agree on; to settle on |
说一不二 | shuō yī bù èr | to say one and mean just that (idiom); to keep one's word |
说上 | shuō shàng | to say; to speak; to talk |
说不出 | shuō bu chū | unable to say |
说不出话来 | shuō bù chū huà lái | speechless |
说不准 | shuō bù zhǔn | unable to say; can't say precisely |
说不通 | shuō bù tōng | it does not make sense |
说了算 | shuō le suàn | to have the final say; to be the one in charge |
说来话长 | shuō lái huà cháng | start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to express succinctly |
说出 | shuō chū | to speak out; to declare (one's view) |
说到做到 | shuō dào zuò dào | to be as good as one's word (idiom); to keep one's promise |
说合 | shuō hé | to bring together; to mediate; to arrange a deal |
说媒 | shuō méi | matchmaking |
说客 | shuì kè | persuasive speaker (often derogatory); the gift of the gab |
说岳全传 | shuō Yuè quán zhuàn | "The Story of Yue Fei", biography of Song dynasty patriot and general Yue Fei 岳飞 |
说帖 | shuō tiě | memorandum; note (i.e. written statement) |
说废话 | shuō fèi huà | to talk nonsense; to bullshit |
说得上 | shuō de shàng | can be counted or regarded as; to be able to tell or answer; to deserve mention |
说摞 | shuō luò | to confess; to let out the truth (colloquial) |
说文 | Shuō wén | Shuowen, the original Han dynasty dictionary by Xu Shen 许慎, full title Shuowen Jiezi 说文解字 |
说文解字 | Shuō wén jiě zì | Shuowen, the original Han dynasty dictionary by Xu Shen 许慎 |
说文解字注 | Shuō wén jiě zì zhù | Commentary on Shuowen (1815) by Duan Yucai 段玉裁 |
说明会 | shuō míng huì | information meeting |
说是一回事, 做又是另外一回事 | shuō shì yī huí shì , zuò yòu shì lìng wài yī huí shì | Saying is one thing, doing quite another (idiom) |
说是一回事, 而做又是另外一回事 | shuō shì yī huí shì , ér zuò yòu shì lìng wài yī huí shì | see 说是一回事,做又是另外一回事 |
说时迟, 那时快 | shuō shí chí , nà shí kuài | (idiom) no sooner said than done; before you know it |
说曹操曹操就到 | shuō Cáo Cāo Cáo Cāo jiù dào | lit. speak of Cao Cao and Cao Cao arrives; fig. speak of the devil and he doth appear |
说服力 | shuō fú lì | persuasiveness |
说葡萄酸 | shuō pú tao suān | sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them |
说亲 | shuō qīn | to act as a matchmaker |