碰 | pèng | to touch; to meet with; to bump |
碰撞 | pèng zhuàng | to collide; collision |
碰见 | pèng jiàn | to run into; to meet (unexpectedly); to bump into |
碰头 | pèng tóu | to meet; to hold a meeting |
碰巧 | pèng qiǎo | by chance; by coincidence; to happen to |
碰壁 | pèng bì | to hit a wall; fig. to run up against a snag |
碰钉子 | pèng dīng zi | to meet with a rebuff |
碰一鼻子灰 | pèng yī bí zi huī | lit. to have one's nose rubbed in the dirt; fig. to meet with a sharp rebuff |
碰倒 | pèng dǎo | to knock sth over |
碰到 | pèng dào | to come across; to run into; to meet; to hit |
碰损 | pèng sǔn | bruising (damage to soft fruit etc) |
碰撞造山 | pèng zhuàng zào shān | collisional orogeny; mountain building as a result of continents colliding |
碰碰车 | pèng pèng chē | bumper car |
碰磁 | pèng cí | a currently widespread fraud in PRC involving deliberately crashing cars then demanding compensation |
碰磁人 | pèng cí rén | person involved in a currently widespread fraud in PRC called 碰磁, consisting of crashing cars then demanding compensation |
碰磁儿 | pèng cír | a currently widespread fraud in PRC involving deliberately crashing cars then demanding compensation |
碰触 | pèng chù | to touch |
碰面 | pèng miàn | to meet; to bump into; to confront |