流 | liú | to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or sth resembling one; class, rate or grade |
流动 | liú dòng | to flow; to circulate; to go from place to place; to be mobile; (of assets) liquid |
流通 | liú tōng | to circulate; to distribute; circulation; distribution |
流量 | liú liàng | flow rate; rate; throughput; site traffic (Internet) |
流域 | liú yù | river basin; valley; drainage area |
流行 | liú xíng | to spread; to rage (of contagious disease); popular; fashionable; prevalent; (math.) manifold |
流速 | liú sù | flow speed; rate of flow |
流传 | liú chuán | to spread; to circulate; to hand down |
流水 | liú shuǐ | running water |
流氓 | liú máng | rogue; hoodlum; gangster; immoral behavior |
流毒 | liú dú | to spread poison; pernicious influence |
流血 | liú xuè | to bleed; to shed blood |
流体 | liú tǐ | fluid |
流程 | liú chéng | course; stream; sequence of processes; work flow in manufacturing |
流亡 | liú wáng | to force into exile; to be exiled; in exile |
流派 | liú pài | school (of thought) |
流失 | liú shī | drainage; to run off; to wash away |
流产 | liú chǎn | to have a miscarriage; miscarriage; to fail; to fall through |
流露 | liú lù | to express; to reveal (one's thoughts or feelings) |
流浪 | liú làng | to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant |
流民 | liú mín | refugee |
流畅 | liú chàng | flowing (of speech, writing); fluent; smooth and easy |
流转 | liú zhuǎn | to be on the move; to roam or wander; to circulate (of goods or capital) |
流离 | liú lí | homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee |
流放 | liú fàng | banishment; exile |
流落 | liú luò | to wander destitute |
流弊 | liú bì | malpractice; long-running abuse |
流利 | liú lì | fluent |
流离失所 | liú lí shī suǒ | destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about; displaced |
流星 | liú xīng | meteor; shooting star |
流言 | liú yán | rumor; gossip; to spread rumors |
流寇 | liú kòu | roving bandit; rebel band |
流线型 | liú xiàn xíng | streamline |
流言蜚语 | liú yán fēi yǔ | rumors and slanders (idiom); gossip; lies and slanders |
流网 | liú wǎng | drift net (fishing) |
流干 | liú gān | to drain; to run dry |
流亡在海外 | liú wáng zài hǎi wài | to be in exile overseas |
流亡政府 | liú wáng zhèng fǔ | government in exile (e.g. of Tibet) |
流布 | liú bù | to spread; to circulate; to disseminate |
流入 | liú rù | to flow into; to drift into; influx; inflow |
流冗 | liú rǒng | the unemployed workforce |
流出 | liú chū | to flow out; to disgorge; to effuse |
流刑 | liú xíng | exile (as form of punishment) |
流别 | liú bié | tributary; branch of river |
流动人口 | liú dòng rén kǒu | transient population; floating population |
流动儿童 | liú dòng ér tóng | children of migrants |
流动性 | liú dòng xìng | flowing; shifting; fluidity; mobility; liquidity (of funds) |
流动性大沙漠 | liú dòng xìng dà shā mò | shifting sand dunes |
流动负债 | liú dòng fù zhài | current liability |
流动资产 | liú dòng zī chǎn | current asset |