归 | guī | to go back; to return; to return or give back sth; to resign; to surrender; (of a woman) to get married (old) |
归纳 | guī nà | to sum up; to summarize; to conclude from facts; induction (method of deduction in logic) |
归还 | guī huán | to return sth; to revert |
归结 | guī jié | to sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) |
归国 | guī guó | to go home (to one's native country); to return from abroad |
归根到底 | guī gēn dào dǐ | (saying) to sum it up... |
归于 | guī yú | to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards |
归纳法 | guī nà fǎ | induction (method of deduction in logic) |
归队 | guī duì | to return to one's unit; to go back to one's station in life |
归侨 | guī qiáo | returnees |
归公 | guī gōng | to commandeer; to take over for the state |
归化 | guī huà | naturalization; old name for district of Hohhot city 呼和浩特, Inner Mongolia |
归类 | guī lèi | to classify; to categorize |
归功 | guī gōng | to give credit; to give sb his due; attribution |
归附 | guī fù | to submit |
归并 | guī bìng | to put together; to add; to merge |
归顺 | guī shùn | submission |
归属 | guī shǔ | to belong to; to be affiliated to; to fall under the jurisdiction of |
归咎 | guī jiù | blame; declare to be at fault |
归宿 | guī sù | place to return to; home; final destination; ending |
归案 | guī àn | to bring to justice; arrested and brought to trial |
归根结蒂 | guī gēn jié dì | ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done |
归仁 | Guī rén | Kueijen township in Tainan county 台南县, Taiwan |
归仁乡 | Guī rén xiāng | Kueijen township in Tainan county 台南县, Taiwan |
归依 | guī yī | to convert to (a religion); to rely upon; refuge; mainstay |
归入 | guī rù | to assign (to a class); to classify as; to include |
归向 | guī xiàng | to turn toward |
归天 | guī tiān | to die |
归属感 | guī shǔ gǎn | loyalty |
归属权 | guī shǔ quán | right of attribution |
归心 | guī xīn | converted to (religion) |
归心似箭 | guī xīn sì jiàn | with one's heart set on speeding home (idiom) |
归心者 | guī xīn zhě | religious convert |
归拢 | guī lǒng | to gather; to rake together; to pile up |
归根 | guī gēn | to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots |
归档 | guī dàng | to file away; to place on file |
归省 | guī xǐng | go home for a visit; return to one's parents' home to pay respects |
归真 | guī zhēn | to die (Buddhism) |
归真返璞 | guī zhēn fǎn pú | to return to one's true self; to regain the natural state |
归程 | guī chéng | return trip; homeward journey |
归纳推理 | guī nà tuī lǐ | inference by induction (method of deduction in logic) |
归绥 | Guī suí | old name for Hohhot city 呼和浩特, Inner Mongolia |
归罪 | guī zuì | to blame sb |
归西 | guī xī | to die; euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise |
归谬法 | guī miù fǎ | reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反证法 |
归途 | guī tú | the way back; one's journey home |
归除 | guī chú | long division; calculation on the abacus |