紫金 | Zǐ jīn | Zijin county in Heyuan 河源, Guangdong |
酬金 | chóu jīn | monetary reward; remuneration |
金属键 | jīn shǔ jiàn | metallic bond |
金库 | jīn kù | treasury |
薪金 | xīn jīn | salary; wage |
金沙江 | Jīn shā jiāng | Jinsha river, upper reaches of Yangtze river or Changjiang 长江 in Sichuan and Yunnan |
金鸡 | jīn jī | Golden Cockerel (mythology); Golden chicken, 2002 Hong Kong movie |
黄金时代 | huáng jīn shí dài | golden age |
厘金 | lí jīn | a form of transit taxation in China introduced to finance armies to suppress the Taiping Rebellion |
紫金山 | Zǐ jīn shān | Purple Mountain in suburbs of Nanjing, with Ming tombs and Sun Yat-sen's mausoleum |
金融市场 | jīn róng shì chǎng | financial market |
金水 | Jīn shuǐ | Jinshui district of Zhengzhou city 郑州市, Henan |
金田起义 | Jīn tián qǐ yì | Jintian Uprising |
公益金 | gōng yì jīn | public welfare funds; community chest |
金沙 | Jīn shā | Jinsha county in Bijie prefecture 毕节地区, Guizhou; Chinsha town in Kinmen County 金门县 (Kinmen or Quemoy islands), Taiwan |
奖学金 | jiǎng xué jīn | scholarship; CL:个 |
金牌 | jīn pái | gold medal; CL: 枚 |
一字千金 | yī zì qiān jīn | one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice; words of enormous weight |
一寸光阴一寸金 | yī cùn guāng yīn yī cùn jīn | An interval of time is worth an ounce of gold (common saying); free time is to be treasured |
一寸光阴一寸金, 寸金难买寸光阴 | yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn | An interval of time is worth an ounce of gold, money can't buy you time (common saying); Time is precious and must be treasured. |
一掷千金 | yī zhì qiān jīn | lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly; extravagant |
一言千金 | yī yán qiān jīn | one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice; words of enormous weight |
一诺千金 | yī nuò qiān jīn | a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept |
三足金乌 | sān zú jīn wū | three-legged Golden Crow that lives in the sun (in northeast Asian and Chinese mythology); Korean: samjog'o |
上海环球金融中心 | Shàng hǎi Huán qiú Jīn róng Zhōng xīn | Shanghai World Financial Center (SWFC), skyscraper |
世界自然基金会 | Shì jiè Zì rán Jī jīn huì | World Wildlife Fund WWF |
世界野生生物基金 会 | shì jiè yě shēng shēng wù jī jīn huì | World Wildlife Fund WWF |
世界金融中心 | Shì jiè Jīn róng Zhōng xīn | World Financial Center (New York City) |
丘尔金 | Qiū ěr jīn | Churkin (name); Vitaly I. Churkin (1952-), Russian diplomat, Ambassador to UN from 2006 |
中央汇金 | zhōng yāng huì jīn | central finance; Chinese monetary fund |
五分美金 | wǔ fēn Měi jīn | nickel; five US cents |
五金 | wǔ jīn | metal hardware (nuts and bolts); the five metals: gold, silver, copper, iron and tin 金银铜铁锡 |
五金店 | wǔ jīn diàn | hardware store; ironmonger's store |
五金店铺 | wǔ jīn diàn pù | hardware store |
亚金 | Yà jīn | Achim (son of Zadok in Matthew 1:14) |
交响金属 | jiāo xiǎng jīn shǔ | symphonic metal (pop music); heavy metal with symphonic pretensions |
仰光大金塔 | Yǎng guāng Dà Jīn tǎ | Great Pagoda of Yangon (Rangoon) |
伊金霍洛 | Yī jīn huò luò | Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂尔多斯, Inner Mongolia |
伊金霍洛旗 | Yī jīn huò luò qí | Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂尔多斯, Inner Mongolia |
佣金 | yòng jīn | commission |
保证金 | bǎo zhèng jīn | earnest money; cash deposit; bail; margin (in derivative trading) |
杰夫・金尼 | Jié fū · Jīn ní | Jeff Kinney |
储备金 | chǔ bèi jīn | reserves (bank) |
克拉斯金诺 | Kè lā sī jīn nuò | Kraskino town in Primorsky Krai, Russia, close to the North Korean border |
儿童基金会 | ér tóng jī jīn huì | UNICEF (United Nation's Children's fund) |
公积金 | gōng jī jīn | official reserves; accumulated fund |
共同基金 | gòng tóng jī jīn | mutual fund |
再屠现金 | zài tú xiàn jīn | cash in transit (accountancy) |
冶金学 | yě jīn xué | metallurgy |
前金 | Qián jīn | Qianjin or Chienchin district of Kaohsiung city 高雄市, south Taiwan |