分说 | fēn shuō | to explain (the difference) |
说情 | shuō qíng | to intercede; to plead for sb else |
燃素说 | rán sù shuō | phlogiston theory |
说定 | shuō dìng | to agree on; to settle on |
…来说… | lái shuō | concerning, about |
对…来说 | duì lái shuō | as regards... |
总的来说 | zǒng de lái shuō | generally speaking; to sum up; in summary; in short |
拿…来说 | na2lai2shuo1 | |
无话可说 | wú huà kě shuō | there is nothing more to say (idiom); above criticism; perfect |
没说的 | méi shuō de | really good |
一般来说 | yī bān lái shuō | generally speaking |
不好说 | bù hǎo shuō | hard to say; unpleasant to say; can't be sure |
不说自明 | bù shuō zì míng | self-explanatory; self-evident (idiom) |
且不说 | qiě bù shuō | not to mention; leaving aside |
且说 | qiě shuō | thus |
中国小说史略 | Zhōng guó Xiǎo shuō Shǐ lüè | Concise History of the Chinese Novel by Lu Xun 鲁迅 |
中篇小说 | zhōng piān xiǎo shuō | novella |
也就是说 | yě jiù shì shuō | in other words; that is to say; so; thus |
乱说 | luàn shuō | to make irresponsible remarks |
二话不说 | èr huà bù shuō | not saying anything further (idiom); not raising any objection; without demur |
人说纷纭 | rén shuō fēn yún | to be at loggerheads with sb (idiom) |
但说无妨 | dàn shuō wú fáng | there is no harm in saying what one thinks (idiom) |
来说 | lái shuō | to have one's say; to interpret a topic (from a certain point of view); now we come to talk about it, ... |
俗话说 | sú huà shuō | as the proverb says; as they say... |
傅说 | Fù Shuō | Fu Shuo (c. 14th century BC), legendary sage and principal minister of Shang ruler Wu Ding |
光说不做 | guāng shuō bù zuò | lit. words not deeds; idle chatter |
具体说明 | jù tǐ shuō míng | explicit explanation; to specify |
再活化假说 | zài huó huà jiǎ shuō | reactivation hypothesis |
剿说 | chāo shuō | to plagiarize |
古今小说 | Gǔ jīn xiǎo shuō | Tales old and new by Feng Menglong 冯梦龙, collection of late Ming baihua 白话 tales |
史传小说 | shǐ zhuàn xiǎo shuō | historical novel |
哑巴吃黄连, 有苦说不出 | yǎ ba chī huáng lián , yǒu kǔ shuō bu chū | to be forced to suffer in silence; unable to speak of one's bitter suffering; sometimes written 啞子吃黃連,哑子吃黄连,有苦说不出 |
吃不到葡萄说葡萄 酸 | chī bù dào pú tao shuō pú tao suān | sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them |
严格来说 | yán gé lái shuō | strictly speaking |
图解说明 | tú jiě shuō míng | illustrate |
地心说 | dì xīn shuō | geocentric theory |
报道说 | bào dào shuō | to report (speaking) |
大声说话 | dà shēng shuō huà | speak loudly |
太极图说 | Tài jí tú shuō | philosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dun'yi 周敦颐, starting from an interpretation of the Book of Changes |
妄说 | wàng shuō | to talk irresponsibly; ridiculous presumption talk |
对我来说 | duì wǒ lái shuō | as far as I'm concerned |
少说为佳 | shǎo shuō wéi jiā | Few words are best.; Brevity is the soul of wit. |
就职演说 | jiù zhí yǎn shuō | inaugural speech |
常言说得好 | cháng yán shuō de hǎo | as the saying goes; as they say... |
愣说 | lèng shuō | to insist; to allege; to assert |
慢说 | màn shuō | not to mention... (i.e. in addition to sth) |
戏说 | xì shuō | dramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest |
戏说剧 | xì shuō jù | period costume drama (on TV) |
招股说明书 | zhāo gǔ shuō míng shū | prospectus |
按理说 | àn lǐ shuō | it is reasonable to say that... |