善言 | shàn yán | good words |
善变 | shàn biàn | fickle; mercurial; changeable; capricious; to be apt to change |
善财 | shàn cái | to cherish wealth |
善财难舍 | shàn cái nán shě | to cherish wealth and find it hard to give up (idiom); refusing to contribute to charity; skinflint; miserly |
善辩 | shàn biàn | eloquent; good at arguing |
善风 | shàn fēng | fair wind |
嘉善 | Jiā shàn | Jiashan county in Jiaxing 嘉兴, Zhejiang |
嘉善县 | Jiā shàn xiàn | Jiashan county in Jiaxing 嘉兴, Zhejiang |
多多益善 | duō duō yì shàn | the more the better |
多愁善感 | duō chóu shàn gǎn | melancholy and moody (idiom); depressed personality |
多谋善断 | duō móu shàn duàn | resourceful and decisive; resolute and sagacious |
多钱善贾 | duō qián shàn gǔ | much capital, good business (idiom); fig. good trading conditions |
尹潽善 | Yǐn Pǔ shàn | Yun Poseon (1897-1990), South Korean Democratic party politician, mayor of Seoul from 1948, president 1960-1962 |
工欲善其事, 必先利其器 | gōng yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì | To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job |
形丑心善 | xíng chǒu xīn shàn | an ugly face may hide a virtuous heart (idiom) |
彰善瘅恶 | zhāng shàn dàn è | to distinguish good and evil (idiom); to uphold virtue and condemn evil; to praise good and expose vice |
从善如流 | cóng shàn rú liú | readily following good advice (idiom); willing to accept other people's views |
循循善诱 | xún xún shàn yòu | to guide patiently and systematically (idiom) |
心地善良 | xīn dì shàn liáng | kind-hearted; good-natured |
性善 | xìng shàn | the theory of Mencius that people are by nature good |
慈善家 | cí shàn jiā | philanthropist; humanitarian; charity donor |
慈善抽奖 | cí shàn chōu jiǎng | a raffle (for charity) |
慈善机构 | cí shàn jī gòu | charity |
慈善组织 | cí shàn zǔ zhī | charity organization |
慈眉善目 | cí méi shàn mù | kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking; benign-faced |
慈眉善眼 | cí méi shàn yǎn | kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking; benign-faced |
择善固执 | zé shàn gù zhí | to choose what is good and hold fast to it (idiom) |
择善而从 | zé shàn ér cóng | to choose the right course and follow it (idiom) |
攘善 | rǎng shàn | to claim credit due to others; to appropriate other's credit or honor |
改善通讯 | gǎi shàn tōng xùn | to improve communications |
改善关系 | gǎi shàn guān xi | to improve relations |
改恶向善 | gǎi è xiàng shàn | turn away from evil and follow virtue |
最善 | zuì shàn | optimal; the best |
弃恶从善 | qì è cóng shàn | to renounce evil and turn to virtue (idiom) |
欲善其事, 必先利其器 | yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì | To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job |
永善 | Yǒng shàn | Yongshan county in Zhaotong 昭通, Yunnan |
永善县 | Yǒng shàn xiàn | Yongshan county in Zhaotong 昭通, Yunnan |
尽善尽美 | jìn shàn jìn měi | perfect (idiom); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets |
真善美 | zhēn shàn měi | truth, goodness and beauty |
美善 | měi shàn | beautiful and good |
能写善算 | néng xiě shàn suàn | to be literate and numerate (idiom) |
能言善辩 | néng yán shàn biàn | glib of tongue (idiom); eloquent |
能诗善文 | néng shī shàn wén | highly literate; lit. capable at poetry, proficient at prose |
臻于完善 | zhēn yú wán shàn | to attain perfection (idiom) |
与人为善 | yǔ rén wéi shàn | to be of service to others; to help others; benevolent |
良善 | liáng shàn | good |
行善 | xíng shàn | to do good works; to be merciful |
亲善 | qīn shàn | goodwill |
亲善大使 | qīn shàn dà shǐ | goodwill ambassador |
过而能改, 善莫大焉 | guò ér néng gǎi , shàn mò dà yān | If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom) |