双关 | shuāng guān | pun; play on words |
党政机关 | dǎng zhèng jī guān | (Communist) Party and government organizations |
鬼门关 | guǐ mén guān | the gates of hell |
关节炎 | guān jié yán | arthritis |
公关 | gōng guān | public relations |
关于 | guān yú | pertaining to; concerning; regarding; with regards to; about; a matter of |
关闭 | guān bì | to close; to shut |
一夫当关, 万夫莫开 | yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi | If one man holds the pass, ten thousand cannot pass (idiom); One man can hold the pass against ten thousand enemies |
一语双关 | yī yǔ shuāng guān | to make a pun; to have a double meaning; double entendre |
三角关系 | sān jiǎo guān xì | triangle relationship; a love triangle |
下关区 | Xià guān qū | Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江苏 |
下关市 | Xià guān shì | Shimonoseki (Japan) |
不正当关系 | bù zhèng dāng guān xì | improper relation; adulterous relation |
世界海关组织 | Shì jiè Hǎi guān Zǔ zhī | World Customs Organization |
中俄关系 | Zhōng É guān xì | Sino-Russian relations |
中国海关 | Zhōng guó hǎi guān | Chinese customs (i.e. border police) |
中心埋置关系从句 | zhōng xīn mái zhì guān xì cóng jù | center-embedded relative clauses |
中日关系 | Zhōng Rì guān xì | Sino-Japanese relations |
中关村 | Zhōng guān cūn | Zhongguancun neighborhood of Beijing, containing Beijing University, famous for electronics shops and bookstores |
主管机关 | zhǔ guǎn jī guān | the authorities; higher competent body |
乱搞男女关系 | luàn gǎo nán nǚ guān xì | to be promiscuous; to sleep around |
事件相关电位 | shì jiàn xiāng guān diàn wèi | event-related potential |
事关 | shì guān | to concern; on (some topic); about; concerning; to have importance for |
人命关天 | rén mìng guān tiān | human life is beyond value (idiom) |
人际关系 | rén jì guān xì | interpersonal relationship |
你走你的阳关道, 我过我的独木桥 | nǐ zǒu nǐ de Yáng Guān dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo | you hit the high road, I'll cross the log bridge; you take the easy way, I'll follow the hard path |
偏关 | Piān guān | Pianguan county in Xinzhou 忻州, Shanxi |
偏关县 | Piān guān xiàn | Pianguan county in Xinzhou 忻州, Shanxi |
入关 | rù guān | to enter a pass; to go through customs |
两国关系 | liǎng guó guān xì | bilateral relations |
公共关系 | gōng gòng guān xì | public relations |
公安机关 | gōng ān jī guān | Public Security Bureau |
公家机关 | gōng jiā jī guān | civil service |
冷淡关系 | lěng dàn guān xì | cold relations (e.g. between countries) |
函谷关 | Hán gǔ Guān | Hangu Pass in modern day Henan Province, strategic pass forming the eastern gate of the Qin State during the Warring States Period (770-221 BC) |
利害攸关 | lì hài yōu guān | to be of vital interest |
利害关系 | lì hài guān xi | stake; vital interest; concern |
利害关系人 | lì hài guān xi rén | stakeholder; interested party; interested person |
利害关系方 | lì hài guān xi fāng | interested party |
劳资关系 | láo zī guān xì | industrial relations; relations between labor and capital |
劳雇关系 | láo gù guān xì | relations between labor and employer; industrial relations |
北关 | Běi guān | Beiguan district of Anyang city 安阳市, Henan |
北关区 | Běi guān qū | Beiguan district of Anyang city 安阳市, Henan |
半开半关 | bàn kāi bàn guān | half-open, half closed |
南关区 | Nán guān qū | Nanguan district of Changchun city 长春市, Jilin |
友好关系 | yǒu hǎo guān xì | good relations |
叩关 | kòu guān | to knock at the gate (old); to make an approach; to invade; to attack the goal (sports) |
台湾关系法 | Tái wān guān xì fǎ | Taiwan relations act (of US Congress, 1979) |
右分枝关系从句 | yòu fēn zhī guān xì cóng jù | right branching relative clauses |
司法机关 | sī fǎ jī guān | judicial authorities |