花前月下 | huā qián yuè xià | in flowers by moonlight (idiom); fig. courtship; honeymoon |
花剑 | huā jiàn | foil (fencing) |
花匠 | huā jiàng | gardener |
花丛 | huā cóng | cluster of flowers; inflorescence; flowering shrub |
花哨 | huā shao | garish; gaudy |
花商 | huā shāng | florist |
花地玛堂区 | Huā dì mǎ táng qū | Parish of Our Lady of Fatima (Macau); Freguesia de Nossa Senhora de Fátima |
花垣 | Huā yuán | Huayuan county in Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州 |
花垣县 | Huā yuán xiàn | Huayuan county in Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州 |
花坛乡 | Huā tán xiāng | Huatan township in Changhua county 彰化县, Taiwan |
花大姐 | huā dà jiě | common word for ladybug, more formally 瓢虫 |
花天酒地 | huā tiān jiǔ dì | to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures; life of debauchery |
花好月圆 | huā hǎo yuè yuán | lit. lovely flowers, round moon (idiom); fig. everything is wonderful; perfect happiness; conjugal bliss |
花季 | huā jì | youthful time; prime of youth; flowering season |
花容月貌 | huā róng yuè mào | lit. countenance of a flower, face like the moon (idiom); fig. (of a woman) beautiful |
花展 | huā zhǎn | flower show |
花山 | Huā shān | Huashan district of Ma'anshan city 马鞍山市, Anhui |
花山区 | Huā shān qū | Huashan district of Ma'anshan city 马鞍山市, Anhui |
花岗石 | huā gāng shí | granite |
花巧 | huā qiǎo | fancy |
花床 | huā chuáng | flower bed |
花店 | huā diàn | flower shop |
花彩 | huā cǎi | to festoon; to decorate with a row of colored garlands |
花心 | huā xīn | fickle (in love affairs); dissipated; unfaithful; heart of a flower (pistil and stamen) |
花户 | huā hù | registered occupants of a house |
花房 | huā fáng | greenhouse |
花托 | huā tuō | receptacle (base of flower) |
花把势 | huā bǎ shì | expert flower grower |
花把式 | huā bǎ shì | expert flower grower |
花押 | huā yā | signature (in grass-style writing); symbol used in place of a signature (on a document, contract etc) |
花括号 | huā kuò hào | braces; curly brackets { } |
花拳 | huā quán | showy boxing of no practical use; see 花拳绣腿 |
花拳绣腿 | huā quán xiù tuǐ | flowery of fist with fancy footwork (idiom); highly embellished and ineffectual; fancy but impractical skills; all show and no go; pugilistic wankery |
花掉 | huā diào | to spend (time, money); to waste |
花斑 | huā bān | patches; mottling |
花斑癣 | huā bān xuǎn | pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑 |
花旗参 | huā qí shēn | American ginseng |
花旗国 | huā qí guó | USA (land of the stars and stripes) |
花旗银行 | Huā qí Yín háng | Citibank; abbr. to 花旗 |
花旦 | huā dàn | role of vivacious young female in Chinese opera |
花时间 | huā shí jiān | to take up time; to spend time |
花会 | huā huì | flower fair or festival |
花朝月夕 | huā zhāo yuè xī | a beautiful day; cf Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August |
花朝节 | huā zhāo jié | Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February |
花木兰 | Huā Mù lán | Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk hero recorded in Sui and Tang literature |
花果山 | Huā guǒ Shān | Mount Huaguo; Mountain of Flowers and Fruit |
花枝 | huā zhī | a flowering branch; fig. beautiful woman; octopus (on dining menu) |
花枝招展 | huā zhī zhāo zhǎn | lit. the flowering branches sway (idiom); fig. gorgeously dressed (woman) |
花柳病 | huā liǔ bìng | sexually transmitted disease; venereal disease |
花栗鼠 | huā lì shǔ | chipmunk (genus Tamias) |