移花接木 | yí huā jiē mù | lit. to graft flowers onto a tree; to surreptiously substitute one thing for another (idiom) |
红花岗 | Hóng huā gǎng | Honghua district of Zun'yi city 遵义市, Guizhou |
红花岗区 | Hóng huā gǎng qū | Honghua district of Zun'yi city 遵义市, Guizhou |
纸花 | zhǐ huā | paper flower |
经丝彩色显花 | jīng sī cǎi sè xiǎn huā | warp brocade; woven fabric with single woof but colored warp |
绿坝・花季护航 | Lǜ bà · huā jì hù háng | Green Dam Youth Escort, internet content-control software (abbreviated to 绿坝[Lu:4 ba4]) |
绿菜花 | lǜ cài huā | broccoli |
繁花 | fán huā | flourishing blossom; a mass of flowers; luxuriant flowers |
织花 | zhī huā | woven pattern |
绣球花 | xiù qiú huā | hydrangea |
绣花鞋 | xiù huā xié | embroidered shoes |
群花 | qún huā | blossom |
羯鼓催花 | jié gǔ cuī huā | drumming to make apricots flower, cf joke by Tang Emperor Xuanzhong 唐玄宗, playing the drum in apricot blossom |
老眼昏花 | lǎo yǎn hūn huā | blurred vision of an old person (idiom) |
老花 | lǎo huā | presbyopia |
圣诞花 | shèng dàn huā | poinsettia (Euphorbia pulcherrima) |
胡姬花 | hú jī huā | Vanda miss joaquim (hybrid orchid), national flower of Singapore |
胡花 | hú huā | to spend recklessly; to squander money |
脑袋开花 | nǎo dài kāi huā | to blow one's brain out |
芙蓉花 | fú róng huā | cotton rose hibiscus (Hibiscus mutabilis); lotus |
芫花 | yuán huā | lilac daphne; Daphne genkwa |
芫花素 | yuán huā sù | genkwanin |
花不棱登 | huā bù léng dēng | gaudy; repulsively colored |
花俏 | huā qiào | fancy; gaudy |
花光 | huā guāng | to spend all one's money |
花前月下 | huā qián yuè xià | in flowers by moonlight (idiom); fig. courtship; honeymoon |
花剑 | huā jiàn | foil (fencing) |
花匠 | huā jiàng | gardener |
花丛 | huā cóng | cluster of flowers; inflorescence; flowering shrub |
花哨 | huā shao | garish; gaudy |
花商 | huā shāng | florist |
花地玛堂区 | Huā dì mǎ táng qū | Parish of Our Lady of Fatima (Macau); Freguesia de Nossa Senhora de Fátima |
花垣 | Huā yuán | Huayuan county in Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州 |
花垣县 | Huā yuán xiàn | Huayuan county in Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture 湘西土家族苗族自治州 |
花坛乡 | Huā tán xiāng | Huatan township in Changhua county 彰化县, Taiwan |
花大姐 | huā dà jiě | common word for ladybug, more formally 瓢虫 |
花天酒地 | huā tiān jiǔ dì | to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures; life of debauchery |
花好月圆 | huā hǎo yuè yuán | lit. lovely flowers, round moon (idiom); fig. everything is wonderful; perfect happiness; conjugal bliss |
花季 | huā jì | youthful time; prime of youth; flowering season |
花容月貌 | huā róng yuè mào | lit. countenance of a flower, face like the moon (idiom); fig. (of a woman) beautiful |
花展 | huā zhǎn | flower show |
花山 | Huā shān | Huashan district of Ma'anshan city 马鞍山市, Anhui |
花山区 | Huā shān qū | Huashan district of Ma'anshan city 马鞍山市, Anhui |
花岗石 | huā gāng shí | granite |
花巧 | huā qiǎo | fancy |
花床 | huā chuáng | flower bed |
花店 | huā diàn | flower shop |
花彩 | huā cǎi | to festoon; to decorate with a row of colored garlands |
花心 | huā xīn | fickle (in love affairs); dissipated; unfaithful; heart of a flower (pistil and stamen) |
花户 | huā hù | registered occupants of a house |