天才出自勤奋 | tiān cái chū zì qín fèn | genius comes from hard effort; Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration (Thomas Edison) |
天摇地转 | tiān yáo dì zhuǎn | lit. the sky shakes and the ground revolves; momentous changes are underway (idiom) |
天文学大成 | tiān wén xué dà chéng | the Almagest by Ptolemy |
天文学家 | tiān wén xué jiā | astronomer |
天文馆 | tiān wén guǎn | planetarium |
天方 | Tiān fāng | old Chinese word for Arabia or Arabs |
天方夜谭 | tiān fāng yè tán | a fantasy story; The Arabian Nights (classic story) |
天旋地转 | tiān xuán dì zhuàn | the sky spins, the earth goes round (idiom); giddy with one's head spinning; fig. huge changes in the world |
天星码头 | Tiān xīng mǎ tóu | Star Ferry terminal, Hong Kong |
天时地利人和 | tiān shí dì lì rén hé | the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war |
天晓得 | tiān xiǎo de | Heaven knows! |
天有不测风云 | tiān yǒu bù cè fēng yún | fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at any moment |
天有不测风云, 人有旦夕祸福 | tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú | fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment |
天朝 | Tiān cháo | Celestial Empire, tributary title conferred on Imperial China; Taiping Heavenly Kingdom |
天枰座 | Tiān píng zuò | Libra (constellation and sign of the zodiac); erroneous variant of 天秤座 |
天柱县 | Tiān zhù xiàn | Tianzhu county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔东南州, Guizhou |
天梯 | tiān tī | stairway to heaven; high mountain road; tall ladder on a building or other large structure; space elevator |
天枢 | Tiān shū | alpha Ursae Majoris |
天枢星 | tiān shū xīng | alpha Ursae Majoris in the Big Dipper |
天桥区 | Tiān qiáo qū | Tianqiao district of Ji'nan city 济南市, Shandong |
天桥立 | Tiān qiáo lì | Ama-no-hashidate in north of Kyōto prefecture 京都府 on the Sea of Japan |
天机 | tiān jī | mystery known only to heaven (archaic); inscrutable twist of fate; fig. top secret |
天机不可泄漏 | tiān jī bù kě xiè lòu | lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you. |
天机不可泄露 | tiān jī bù kě xiè lù | lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you. |
天权 | tiān quán | delta Ursae Majoris in the Big Dipper |
天水地区 | Tiān shuǐ dì qū | Tianshui prefecture in Gansu |
天水市 | Tiān shuǐ shì | Tianshui prefecture level city in Gansu |
天池 | Tiān chí | Lake Tianchi in Xinjiang |
天河 | Tiān hé | Milky Way; Tianhe district of Guangzhou city 广州市, Guangdong |
天河区 | Tiān hé qū | Tianhe district of Guangzhou city 广州市, Guangdong |
天津大学 | Tiān jīn Dà xué | Tianjin University |
天津会议专条 | Tiān jīn huì yì zhuān tiáo | Tianjin agreement of 1885 between Li Hongzhang 李鸿章 and ITŌ Hirobumi 伊藤博文 to pull Qing and Japanese troops out of Korea |
天津条约 | Tiān jīn tiáo yuē | Treaty of Tianjin of 1858, a sequence of unequal treaties 不平等条约 between Russia, USA, England, France and Qing China |
天津环球金融中心 | Tiān jīn Huán qiú Jīn róng Zhōng xīn | Tianjin World Financial Center, skyscraper a.k.a. the Tianjin Tower or Jin Tower; abbr. to 津塔 |
天涯比邻 | tiān yá bǐ lín | far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away; absence makes the heart grow fonder |
天涯海角 | tiān yá hǎi jiǎo | the ends of the earth; separated worlds apart; Cape Haijiao in Sanya 三亚, Hainan |
天涯若比邻 | tiān yá ruò bǐ lín | far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away; absence makes the heart grow fonder |
天渊 | tiān yuān | distance between two poles; poles apart |
天渊之别 | tiān yuān zhī bié | a complete contrast; totally different |
天清日晏 | tiān qīng rì yàn | a day of sunshine and peace (idiom) |
天演 | tiān yǎn | natural change; evolution (early translation, since replaced by 进化) |
天汉 | Tiān hàn | the Milky Way |
天灾人祸 | tiān zāi rén huò | natural and man-made disasters (idiom); natural calamities (flood, drought, earthquake) added to human calamity (fire, famine, war, Microsoft software) |
天灾地孽 | tiān zāi dì niè | catastrophes and unnatural phenomena; Heaven-sent warnings |
天无绝人之路 | tiān wú jué rén zhī lù | Heaven never bars one's way (idiom); don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.; Never say die. |
天然本地 | tiān rán běn dì | natural background |
天然毒素 | tiān rán dú sù | natural toxin |
天然照亮 | tiān rán zhào liàng | natural lighting |
天然铀 | tiān rán yóu | natural uranium |
天燕座 | tiān yàn zuò | Apus (constellation) |