化学战斗部 | huà xué zhàn dǒu bù | chemical warhead |
北宋四大部书 | Běi Sòng sì dà bù shū | Four great compilations of Northern Song dynasty, namely: Extensive records of the Taiping era (978) 太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御览, Prime tortoise of the record bureau 册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英华 |
北部地区 | běi bù dì qū | Northern Areas |
北部拉班特 | běi bù lā bān tè | Noord Brabant |
南赡部洲 | Nán shàn bù zhōu | Jambudvipa |
南部县 | Nán bù xiàn | Nanbu county in Nanchong 南充, Sichuan |
司法部 | Sī fǎ bù | Justice Department (of the US government) |
商务部 | shāng wù bù | Department of Trade; Department of Commerce |
喉部 | hóu bù | neck; throat |
四部曲 | sì bù qǔ | tetralogy |
国土安全部 | guó tǔ ān quán bù | (US) Department of Homeland Security |
国安部 | Guó ān bù | PRC Ministry of State Security; abbr. for 国家安全部 |
国家安全部 | Guó jiā ān quán bù | PRC Ministry of State Security |
国防部 | guó fáng bù | Defense Department; Ministry of National Defense |
国防部长 | guó fáng bù zhǎng | Defense secretary; Defense Minister |
国际米兰足球俱乐 部 | Guó jì Mǐ lán Zú qiú Jù lè bù | FC Internazionale Milano (football club) |
外交部 | wài jiāo bù | Foreign Affairs ministry; foreign office; Dept. of State |
外交部长 | wài jiāo bù zhǎng | minister of foreign affairs |
外务部 | wài wù bù | ministry of foreign affairs |
外部连接 | wài bù lián jiē | external link |
外部链接 | wài bù liàn jiē | external link (on website) |
天龙八部 | tiān lóng bā bù | Demigods, semidevils, wuxia (武侠, martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸 and its TV and screen adaptations |
客户服务部 | kè hù fú wù bù | customer service division |
对外联络部 | duì wài lián luò bù | CPC central committee's external affairs department (i.e. Chinese communist party's foreign office) |
对外贸易经济合作 部 | duì wài mào yì jīng jì hé zuò bù | Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) |
小卖部 | xiǎo mài bù | kiosk; snack counter; retail department or section inside a larger business |
尾部 | wěi bù | back part; rear or tail section |
局部性 | jú bù xìng | local |
局部语境 | jú bù yǔ jìng | local context |
局部连结网络 | jú bù lián jié wǎng luò | local connectionist network |
局部连贯性 | jú bù lián guàn xìng | local coherence |
局部麻醉 | jú bù má zuì | local anesthetic |
局部麻醉剂 | jú bù má zuì jì | local anesthetic |
岛盖部 | dǎo gài bù | pars perculairs |
工信部 | Gōng xìn bù | Ministry of Industry and Information Technology (abbr) |
底部 | dǐ bù | bottom |
后部 | hòu bù | back section |
快餐部 | kuài cān bù | snack bar; buffet |
情报部 | qíng bào bù | intelligence agency |
情报部门 | qíng bào bù mén | intelligence agency |
户部尚书 | hù bù shàng shū | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
抗震救灾指挥部 | kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù | earthquake relief headquarter |
按部就班 | àn bù jiù bān | to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom) |
政府部门 | zhèng fǔ bù mén | government branch |
教育部 | jiào yù bù | Ministry of Education |
教育部长 | jiào yù bù zhǎng | Minister of Education; Director of Education Department |
文宣部 | wén xuān bù | propaganda department |
文部 | Wén bù | Wenbu or Ombu village in Nyima county 尼玛县, Nagchu prefecture, central Tibet; Tang dynasty equivalent of 吏部, personnel office |
文部省 | wén bù shěng | ministry of culture (Japanese: monbushō) |
文部乡 | Wén bù xiāng | Wenbu or Ombu village in Nyima county 尼玛县, Nagchu prefecture, central Tibet |