抗美援朝 | kàng Měi yuán Cháo | Resist US, help North Korea (1950s slogan) |
拉美 | Lā Měi | Latin America; abbr. for 拉丁美洲 |
拉美西斯 | Lā měi xī sī | Rameses (name of pharaoh) |
掠美 | lüè měi | to claim credit due to others |
措美 | Cuò měi | Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地区, Tibet |
措美县 | Cuò měi xiàn | Comai county, Tibetan: Mtsho smad rdzong, in Lhokha prefecture 山南地区, Tibet |
擅美 | shàn měi | to enjoy fame without sharing it; to take the credit |
日美 | Rì Měi | Japan-US |
木子美 | Mù Zǐ měi | Mu Zimei, Chinese celebrity |
格莱美奖 | Gé lái měi jiǎng | Grammy Award (US prize for music recording); also written 葛莱美奖 |
梅里美 | Méi lǐ měi | Prosper Mérimée, French scholar and writer, author of novel Carmen on which Bizet based his opera |
森美兰 | Sēn měi lán | Sembilan, state of southwest Malaysia |
荣美 | róng měi | glorious |
欧美 | Ōu Měi | Europe and America; the West |
每一个人都有美中 不足的地方 | měi yī gè rén dōu yǒu měi zhōng bù zú de dì fang | However excellent, everyone has his defects.; There is always a fly in the ointment.; cf idiom 美中不足, everything is fine except for one small defect |
波美度 | bō měi dù | Baume degrees |
波美比重计 | bō měi bǐ zhòng jì | Baume hydrometer |
爽心美食 | shuǎng xīn měi shí | comfort food |
珍馐美味 | zhēn xiū měi wèi | delicacy and fine taste (idiom); a wonderful treat |
珍馐美馔 | zhēn xiū měi zhuàn | delicacy and fine taste (idiom); a wonderful treat |
璨美 | càn měi | resplendent |
甜言美语 | tián yán měi yǔ | sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical flattery |
尽善尽美 | jìn shàn jìn měi | perfect (idiom); perfection; the best of all possible worlds; as good as it gets |
真善美 | zhēn shàn měi | truth, goodness and beauty |
睡美人 | Shuì měi rén | Sleeping Beauty |
神妙隽美 | shén miào juàn měi | outstanding and elegant; remarkable and refined |
秀美 | xiù měi | elegant; graceful |
符合美国利益 | fú hé Měi guó lì yì | in line with American interests |
纤美 | xiān měi | exquisite; delicate and beautiful |
美不胜收 | měi bù shèng shōu | nothing more beautiful can be imagined (idiom) |
美中 | Měi Zhōng | USA-China |
美乃滋酱 | měi nǎi zī jiàng | mayonnaise |
美人蕉 | měi rén jiāo | canna or Indian shot (genus Canna) |
美人计 | měi rén jì | sex trap; sexual entrapment; CL:条 |
美人鱼 | měi rén yú | mermaid |
美他沙酮 | měi tā shā tóng | metaxalone |
美以美 | měi yǐ měi | Methodist (Christian sect) |
美分 | Měi fēn | one cent (United States coin) |
美利坚 | Měi lì jiān | American airways (AA) |
美利奴羊 | měi lì nú yáng | merino (breed of sheep) |
美加 | Měi Jiā | US and Canada (abbr.) |
美善 | měi shàn | beautiful and good |
美因茨 | Měi yīn cí | Mainz (city in Germany) |
美国之音 | Měi guó zhī yīn | Voice of America (VOA) |
美国交会 | Měi guó jiāo huì | abbr. for 美国证券交易委员会, US Securities and Exchange Commission (SEC) |
美国人 | Měi guó rén | American; American person; American people; CL:个 |
美国人民 | Měi guó rén mín | the American people |
美国以外 | Měi guó yǐ wài | except for the US |
美国佬 | měi guó lǎo | an American (derogatory); a Yankee |
美国偶像 | Měi guó Ǒu xiàng | American Idol, US singing competition television show |