强生公司 | Qiáng shēng Gōng sī | Johnson & Johnson |
强相互作用 | qiáng xiāng hù zuò yòng | strong interaction (in particle physics); strong force |
强硬态度 | qiáng yìng tài dù | unyielding attitude |
强硬派 | qiáng yìng pài | hardline faction; hawks |
强硬立场 | qiáng yìng lì chǎng | tough position |
强词夺理 | qiǎng cí duó lǐ | powerful words devoid of sense (idiom); sophistry; loud rhetoric making up for fallacious argument; shoving false arguments down people's throats; to argue illogically |
强买强卖 | qiǎng mǎi qiǎng mài | to force sb to buy or sell; to trade using coercion |
强辐射区 | qiáng fú shè qū | radioactive hot spot |
强迫劳动 | qiǎng pò láo dòng | forced labor (as punishment in criminal case) |
强迫性 | qiǎng pò xìng | compulsive; obsessive |
强迫性储物症 | qiǎng pò xìng chǔ wù zhèng | compulsive hoarding |
强迫性性行为 | qiǎng pò xìng xìng xíng wéi | sexual obsession |
强迫症 | qiáng pò zhèng | obsessive-compulsive disorder (OCD) |
强迫观念 | qiǎng pò guān niàn | compelling notion; obsession |
强逼 | qiǎng bī | to compel; to force |
强队 | qiáng duì | a powerful team (sports) |
强震 | qiáng zhèn | powerful earthquake; abbr. for 强烈地震 |
强音踏板 | qiáng yīn tà bǎn | loud pedal (on piano); sustaining pedal |
强龙不压地头蛇 | qiáng lóng bù yā dì tóu shé | lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law |
恃强欺弱 | shì qiáng qī ruò | to use one's strength to mistreat people (idiom); to bully |
扶弱抑强 | fú ruò yì qiáng | to support the weak and restrain the strong (idiom); robbing the rich to help the poor |
措辞强硬 | cuò cí qiáng yìng | strongly-worded |
放射性最强点 | fàng shè xìng zuì qiáng diǎn | radioactive hot spot |
李克强 | Lǐ Kè qiáng | Li Keqiang (1955-), PRC politician, deputy premier from 2008 |
枣强 | Zǎo qiáng | Zaoqiang county in Hengshui 衡水, Hebei |
枣强县 | Zǎo qiáng xiàn | Zaoqiang county in Hengshui 衡水, Hebei |
武强 | Wǔ qiáng | Wuqiang county in Hengshui 衡水, Hebei |
武强县 | Wǔ qiáng xiàn | Wuqiang county in Hengshui 衡水, Hebei |
武艺高强 | wǔ yì gāo qiáng | to be exceptionally skilful in martial arts |
特卫强 | Tè wèi qiáng | Tyvek (brand) |
牵强 | qiān qiǎng | far-fetched; implausible (chain of reasoning) |
牵强附会 | qiān qiǎng fù huì | far-fetched and hard to believe (idiom) |
牵马到河易, 强马饮水难 | qiān mǎ dào hé yì , qiáng mǎ yǐn shuǐ nán | you can lead a horse to water, but you can't make him drink (idiom) |
发光强度 | fā guāng qiáng dù | luminous intensity |
发愤图强 | fā fèn tú qiáng | angry determination |
百强 | bǎi qiáng | top 100 (e.g. top 100 towns) |
笔胜于刀文比武强 | bǐ shèng yú dāo wén bǐ wǔ qiáng | the pen is mightier than the sword (idiom) |
精明强干 | jīng míng qiáng gàn | intelligent and capable (idiom) |
级强 | jí qiáng | named grade or higher; at least stated magnitude (of earthquake) |
联合自强 | lián hé zì qiáng | to combine together for self improvement; joint movement for self strengthening |
胡志强 | Hú Zhì qiáng | Jason Hu (Taiwan foreign minister) |
能弱能强 | néng ruò néng qiáng | to be either weak or strong both have their purpose (idiom) |
自强 | zì qiáng | to strive for self-improvement |
自强不息 | zì qiáng bù xī | to strive unremittingly; self-improvement |
自强自立 | zì qiáng zì lì | to strive for self-improvement |
自强运动 | Zì qiáng Yùn dòng | Self-Strengthening Movement (period of reforms in China c 1861-1894), also named 洋务运动 |
自立自强 | zì lì zì qiáng | to strive for self-improvement |
蔡国强 | Cài Guó qiáng | Cai Guoqiang (1957-), contemporary Chinese artist working with firework displays and light shows |
血液增强剂 | xuè yè zēng qiáng jì | oxyglobin |
超级强国 | chāo jí qiáng guó | superpower |