工夫茶 | gōng fu chá | very concentrated type of tea consumed in Chaozhou, Fujian and Taiwan; variant of 功夫茶 |
巴拉基列夫 | Bā lā jī liè fū | M.A. Balakirev, Russian composer |
巴尔舍夫斯基 | Bā ěr shě fū sī jī | (Charlene) Barshefsky, US trade negotiator |
巴甫洛夫 | Bā fǔ Luò fū | Pavlov (name); Ivan Petrovich Pavlov (1849-1936), Russian experimental psychologist |
布拉索夫 | Bù lā suǒ fū | Braşov, Romania |
弗罗茨瓦夫 | Fú luó cí wǎ fū | Wroclaw, Polish city |
征夫 | zhēng fū | traveler; soldier on expedition; soldier taking part in battle |
戈尔巴乔夫 | Gē ěr bā qiáo fū | Gorbachev; Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931-), last president of the Soviet Union 1991-1995 |
打高尔夫 | dǎ gāo ěr fū | to play golf |
打高尔夫球 | dǎ gāo ěr fū qiú | to play golf |
抓功夫 | zhuā gōng fu | to maximize one's time; to catch some time out; to find enough time; (also 抓工夫) |
抓工夫 | zhuā gōng fu | to maximize one's time; to catch some time out; to find enough time; (also 抓功夫) |
拉夫堡 | Lā fū bǎo | Loughborough, English city |
拉夫堡大学 | Lā fū bǎo dà xué | Loughborough University |
拉夫桑贾尼 | Lā fū sāng jiǎ ní | Akbar Hashemi Rafsanjani |
拉夫罗夫 | lā fū luó fū | Lavrov (name); Sergey Viktorovich Lavrov (1950-), Russian diplomat and politician, Foreign minister from 2004 |
拉米夫定 | Lā mǐ fū dìng | Lamivudine, reverse transcriptase inhibitor marketed by GlaxoSmithKline and widely used in the treatment of hepatitis B and AIDS; brand names include Zeffix, Heptovir, Epivir and Epivir-HBV |
拉兹莫夫斯基 | Lā zī mò fū sī jī | Razumovsky (name); Prince Andrey Kirillovich Razumovsky (1752-1836), Russian diplomat |
拉赫曼尼诺夫 | Lā hè màn ní nuò fū | Rachmaninoff; Rachmaninov |
挑夫 | tiāo fū | porter |
撒切尔夫人 | Sā qiē ěr fū ren | Mrs Thatcher; Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
斯拉夫 | Sī lā fū | Slavic |
斯拉夫语 | Sī lā fū yǔ | Slavic language |
斯维尔德洛夫 | Sī wéi ěr dé luò fū | Yakov Mikhailovich Sverdlov (1885-1919), Bolshevik organizer, ordered the murder of the Tsar's family in 1918, died of Spanish influenza |
新婚夫妇 | xīn hūn fū fù | newly married couple; newly-weds |
普加乔夫 | Pǔ jiā qiáo fū | Yemelyan Ivanovich Pugachov (1742-1775), Russian Cossack, leader of peasant rebellion 1773-1775 against Catherine the Great |
普罗夫迪夫 | Pǔ luó fū dí fū | Plovdiv |
普罗科菲夫 | Pǔ luó kē fēi fū | Sergei Prokofiev (1891-1953), Russian composer |
旷夫 | kuàng fū | bachelor; unmarried man |
望夫石 | wàng fū shí | Amah Rock |
未婚夫 | wèi hūn fū | fiancé |
李直夫 | Lǐ Zhí fū | Li Zhifu (c. 14th century), Yuan dynasty playwright in the 杂剧 style |
杜塞尔多夫 | Dù sāi ěr duō fū | Düsseldorf (Germany) |
杜塞道夫 | Dù sè dào fū | Düsseldorf (Germany); also written 杜塞尔多夫 |
杜布罗夫尼克 | Dù bù luó fū ní kè | Dubrovnik (city in Croatia) |
杜莎夫人 | Dù suō Fū ren | Madame Tussauds (waxworks) |
柴可夫斯基 | Chái kě fū sī jī | Tchaikovsky (1840-1893), Russian composer |
柴科夫斯基 | Chái kē fū sī jī | Piotr Ilyich Tchaikowsky (1840-1893), Russian composer, composer of 6 symphonies and the opera Eugene Onegin |
格尔夫波特 | gé ěr fū bō tè | Gulf Port (Florida or Mississippi) |
梅德韦杰夫 | Méi dé wéi jié fū | Medvedyev (name); Dmitry Anatolyevich Medvedev (1965-), Russian lawyer and politician, President of Russian Federation from 2008 |
荣禄大夫 | róng lù dà fū | a rank in government service |
杠夫 | gàng fū | pole carrier; coffin-bearer |
樵夫 | qiáo fū | woodman |
横眉冷对, 千夫指 | héng méi lěng duì , qiān fū zhǐ | to face a thousand fingers with a cool scowl (modern idiom); to treat with disdain; to defy |
民贼独夫 | mín zéi dú fū | tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator |
沃尔夫 | Wò ěr fū | Wolf, Woolf (name) |
沃尔夫斯堡 | Wò ěr fū sī bǎo | Wolfsburg |
沃尔夫奖 | wò ěr fū jiǎng | the Wolf prize (for science and arts) |
清道夫 | qīng dào fū | street cleaner; garbage collector |
潜水夫病 | qián shuǐ fū bìng | bends |