乌兰夫 | Wū lán fū | Ulanhu (1906-1988), Soviet trained Mongolian communist who became important PRC military leader |
乌兰察布 | Wū lán chá bù | Ulaanchab prefecture level city in Inner Mongolia |
乌兰察布市 | Wū lán chá bù shì | Ulaanchab prefecture level city in Inner Mongolia |
乌兰巴托 | Wū lán bā tuō | Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia |
乌兰浩特 | Wū lán hào tè | Wulanhaote county level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 兴安盟, east Inner Mongolia |
乌兰浩特市 | Wū lán hào tè shì | Wulanhaote county level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 兴安盟, east Inner Mongolia |
乌兰县 | Wū lán xiàn | Wulan county in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州, Qinghai |
乌西亚 | Wū xī yà | Uzziah (son of Joram) |
乌讷楚 | Wū nè chǔ | Uxin or Wushen banner in southwest Ordos prefecture 鄂尔多斯, Inner Mongolia |
乌语 | wū yǔ | Uzbek language |
乌贼 | wū zéi | cuttlefish |
乌达区 | Wū dá qū | Ud raion or Wuda district of Wuhait city 乌海市, Inner Mongolia |
乌里雅苏台 | Wū lǐ yǎ sū tái | Uliastai, the Qing name for outer Mongolia |
乌鸡 | wū jī | black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson |
乌饭果 | wū fàn guǒ | blueberry |
乌马河 | Wū mǎ hé | Wumahe district of Yichun city 伊春市, Heilongjiang |
乌马河区 | Wū mǎ hé qū | Wumahe district of Yichun city 伊春市, Heilongjiang |
乌骨鸡 | wū gǔ jī | black-boned chicken; silky fowl; silkie; Gallus gallus domesticus Brisson |
乌鲁克恰提 | Wū lǔ kè qià tí | Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 乌恰县 |
乌鲁克恰提县 | Wū lǔ kè qià tí xiàn | Wuqia county in Xinjiang; name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 乌恰县 |
乌鲁木齐市 | Wū lǔ mù qí shì | Ürümqi or Urumqi prefecture level city and capital of Xinjiang Uighur autonomous region 新疆维吾尔自治区 in west China |
乌鲁木齐县 | Wū lǔ mù qí xiàn | Urumqi county (Uighur: Ürümchi Nahiyisi) in Urumqi 乌鲁木齐, Xinjiang |
乌鲁汝 | Wū lǔ rǔ | Uluru, iconic large rock formation in central Australia, sacred to Aboriginals, a World Heritage Site; also known as Ayers Rock |
乌鲳 | wū chāng | black pomfret |
乌鳢 | wū lǐ | Channa argus; snakehead fish |
乌鸟私情 | wū niǎo sī qíng | lit. the solicitude of the crow (who provides for his old parent)(idiom); fig. filial piety |
乌鸦嘴 | wū yā zuǐ | lit. crow's beak; fig. harbinger of doom; Cassandra; boring person constantly cawing about disaster; to tempt fate by mentioning misfortune; inauspicious topic bringing bad luck; jinx |
乌鸦座 | wū yā zuò | Corvus (constellation) |
乌鸫 | wū dōng | blackbird |
乌黎雅 | Wū lí yǎ | Uriah (name) |
乌黑色 | wū hēi sè | black; crow-black |
乌齐雅 | Wū qí yǎ | Uzziah son of Amaziah, king of Judah c. 750 BC |
乌龙球 | wū lóng qiú | own goal (football); a goal in a sports match where the player accidentally puts the ball into his own goal |
乌龟壳 | wū guī ké | tortoise shell |
燕雀乌鹊 | yàn què wū què | lit. sparrow and swallow, crow and magpie; fig. any Tom, Dick or Harry; a bunch of nobodies |
义乌 | Yì wū | Yiwu county level city in Jinhua 金华, Zhejiang |
义乌市 | Yì wū shì | Yiwu county level city in Jinhua 金华, Zhejiang |
老乌恰 | Lǎo wū qià | same as 乌鲁克恰提 in Xinjiang |
西乌珠穆沁旗 | Xī wū zhū mù qìn qí | West Ujimqin banner or Baruun Üzemchin khoshuu in Xilin Gol league 锡林郭勒盟, Inner Mongolia |
金乌 | jīn wū | Golden Crow; the sun; the three-legged golden crow that lives in the sun |
金乌西坠, 玉兔东升 | jīn wū xī zhuì , yù tù dōng shēng | lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rises in the east; fig. at sunset |
类乌齐 | Lèi wū qí | Riwoqê county, Tibetan: Ri bo che rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地区, Tibet |
类乌齐县 | Lèi wū qí xiàn | Riwoqê county, Tibetan: Ri bo che rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地区, Tibet |