原则 | yuán zé | principle; doctrine; CL:个 |
则 | zé | conjunction used to express contrast with a previous sentence or clause; standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle; classifier for written items (such as an official statement) |
否则 | fǒu zé | if not; otherwise; else; or else |
规则 | guī zé | rule; regulation; rules and regulations |
法则 | fǎ zé | law; rule; code |
准则 | zhǔn zé | norm; standard; criterion |
不规则 | bù guī zé | irregular |
原则性 | yuán zé xìng | principled |
然则 | rán zé | that being the case; then; in that case |
基本原则 | jī běn yuán zé | fundamental doctrine; guiding principle; raison d'être |
实则 | shí zé | actually; in fact |
以身作则 | yǐ shēn zuò zé | to set an example (idiom); to serve as a model |
守则 | shǒu zé | rules; regulations |
虽则 | suī zé | nevertheless; although |
武则天 | Wǔ Zé tiān | Wu Zetian (624-705), Tang empress, reigned 690-705 |
细则 | xì zé | detailed rules and regulations; bylaws |
无原则 | wú yuán zé | unprincipled |
总则 | zǒng zé | profile; general provision (law) |
通则 | tōng zé | general rule; general principle |
再则 | zài zé | moreover; besides |
一中原则 | yī zhōng yuán zé | One-China principle, the official doctrine that Taiwan is a province of China |
一则 | yī zé | on the one hand |
一般原则 | yī bān yuán zé | general principle |
三人行, 则必有我师 | sān rén xíng , zé bì yǒu wǒ shī | If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius) |
三原则 | sān yuán zé | the Three Principles (in many contexts) |
不俭则匮 | bù jiǎn zé kuì | wastage makes one destitute (idiom) |
不平则鸣 | bù píng zé míng | where there is injustice; there will be an outcry; man will cry out against injustice |
不规则三角形 | bù guī zé sān jiǎo xíng | scalene triangle (math.) |
不规则四边形 | bù guī zé sì biān xíng | irregular quadrilateral; trapezium |
亚词规则 | yà cí guī zé | sub-word regularity |
俭则不缺 | jiǎn zé bù quē | frugality prevents destitution (idiom) |
则个 | zé gè | (old sentence-final expression used for emphasis) |
则步隆 | Zé bù lóng | Zabulon or Zebulun, biblical land between Jordan and Galilee (Matthew 4:15) |
则辣黑 | Zé là hēi | Zerah (name) |
勤则不匮 | qín zé bù kuì | if one is industrious, one will not be in want (idiom) |
半规则 | bàn guī zé | quasi-regular |
原则上 | yuán zé shang | in principle; generally |
和平共处五项原则 | hé píng gòng chǔ wǔ xiàng yuán zé | Zhou Enlai's Five Principles of Peaceful Coexistence; 1954 Panchsheel series of agreements between PRC and India |
喜则气缓 | xǐ zé qì huǎn | joy depresses one's qi vital breath; an excess of joy may lead to sluggishness of vital energy (traditional Chinese medicine) |
学如逆水行舟, 不进则退 | xué rú nì shuǐ xíng zhōu , bù jìn zé tuì | Study is like rowing upstream: no advance is to drop back |
学而不思则罔, 思而不学则殆 | xué ér bù sī zé wǎng , sī ér bù xué zé dài | To learn without thinking is blindness, to think without learning is idleness (Confucius).; Learning without reasoning leads to confusion, thinking without learning is wasted effort. |
帕累托法则 | Pà lèi tuō fǎ zé | Pareto principle |
改则 | Gǎi zé | Gerze county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Sger rtse rdzong |
改则县 | Gǎi zé xiàn | Gerze county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Sger rtse rdzong |
政府机关开放系统 互连总则 | zhèng fǔ jī guān kāi fàng xì tǒng hù lián zǒng zé | Government Open system Interconnection Profile; GOSIP |
既来之, 则安之 | jì lái zhī , zé ān zhī | Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it. |
日喀则 | Rì kā zé | Shigatse or Xigaze, Tibetan: Gzhis ka rtse, city and prefecture in central Tibet |
日喀则地区 | Rì kā zé dì qū | Shigatse or Xigaze prefecture in central Tibet, Tibetan: Gzhis ka rtse sa khul, Chinese Rikaze |
日喀则市 | Rì kā zé shì | Shigatse or Xigaze, Tibetan: Gzhis ka rtse, city and prefecture in central Tibet, Chinese Rikaze |
会计准则理事会 | kuài jì zhǔn zé lǐ shì huì | accounting standards council |