威 | wēi | power; might; prestige |
威胁 | wēi xié | to threaten; to menace |
威信 | wēi xìn | prestige; reputation; trust; credit with the people; Weixin county in Zhaotong 昭通, Yunnan |
威力 | wēi lì | might; formidable power |
威廉 | Wēi lián | William or Wilhelm (name) |
威望 | wēi wàng | prestige |
威风 | wēi fēng | might; awe-inspiring authority; impressive |
威严 | wēi yán | dignified; imposing; august; awe-inspiring; awe; prestige; dignity |
威尼斯 | Wēi ní sī | Venice; Venezia |
威武 | wēi wǔ | might; formidable |
威尔逊 | Wēi ěr xùn | Wilson (name) |
威海 | Wēi hǎi | Weihai prefecture level city in Shandong |
威势 | wēi shì | might; power and influence |
威吓 | wēi hè | to threaten; to intimidate; to cow |
威逼 | wēi bī | to threaten; to coerce; to intimidate |
威慑 | wēi shè | to cower by military force; deterrence |
威信扫地 | wēi xìn sǎo dì | to lose every scrap of reputation |
威信县 | Wēi xìn xiàn | Weixin county in Zhaotong 昭通, Yunnan |
威仪 | wēi yí | majestic presence; awe-inspiring manner |
威利 | Wēi lì | Wylie (name); Turrell Wylie, originator of the Wylie transcription of Tibetan script |
威利斯 | Wēi lì sī | Willis (name) |
威利诱 | wēi lì yòu | intimidation then bribery |
威厉 | wēi lì | awe-inspiring; majestic |
威名 | wēi míng | fame for fighting prowess; military glory |
威士 | Wēi shì | VISA (credit card) |
威士忌 | wēi shì jì | whisky; whiskey |
威士忌酒 | wēi shì jì jiǔ | whisky; whiskey |
威奇托 | wēi qí tuō | Wichita (city in Kansas) |
威妥玛 | Wēi Tuǒ mǎ | Sir Thomas Francis Wade (1818-1895), British diplomat and sinologist, originator of the Wade-Giles Chinese romanization system |
威妥玛拼法 | Wēi tuǒ mǎ pīn fǎ | Wade-Giles system (romanization of Chinese) |
威妥玛拼音 | Wēi tuǒ mǎ pīn yīn | Wade-Giles system (romanization of Chinese) |
威客 | wēi kè | Witkey, question-and-answer website www.witkey.com |
威容 | wēi róng | grave and dignified |
威宁彝族回族苗族 自治县 | Wēi níng Yí zú Huí zú Miáo zú zì zhì xiàn | Weining Yi, Hui and Miao autonomous county in Bijie prefecture 毕节地区, Guizhou |
威宁县 | Wēi níng xiàn | Weining Yi, Hui and Miao autonomous county in Bijie prefecture 毕节地区, Guizhou |
威尊命贱 | wēi zūn mìng jiàn | orders weightier than life |
威尼斯商人 | Wēi ní sī shāng rén | the Merchant of Venice by William Shakespeare |
威州镇 | Wēi zhōu zhèn | Weizhou town, seat of Wenchuan county 汶川县 in northwest Sichuan |
威廉・福克纳 | Wēi lián · Fú kè nà | William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet |
威廉・莎士比亚 | Wēi lián · Shā shì bǐ yà | William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright |
威廉斯堡 | Wēi lián sī bǎo | Williamsburg, Virginia |
威德 | wēi dé | powerful benevolent rule |
威慑力量 | wēi shè lì liang | deterrent force; deterrent |
威斯康星 | Wēi sī kāng xīng | Wisconsin, US state |
威斯康星州 | Wēi sī kāng xīng zhōu | Wisconsin, US state |
威斯康辛 | Wēi sī kāng xīn | Wisconsin |
威斯敏斯特教堂 | Wēi sī mǐn sī tè Jiào táng | Westminster Abbey, London |
威武不屈 | wēi wǔ bù qū | not to submit to force |
威氏注音法 | Wēi shì zhù yīn fǎ | Wade-Giles transliteration scheme for Chinese |
威海市 | Wēi hǎi shì | Weihai prefecture level city in Shandong |