顶 | dǐng | apex; crown of the head; top; roof; to carry on the head; to push to the top; to go against; most; to replace; to substitute; classifier for headwear, hats, veils etc; to "bump" a forum thread to raise its profile (internet slang) |
顶点 | dǐng diǎn | summit; peak |
屋顶 | wū dǐng | roof; CL:个 |
千斤顶 | qiān jīn dǐng | jack (for lifting weight) |
顶端 | dǐng duān | summit; peak |
顶板 | dǐng bǎn | roof; roof plate; rock layer forming roof of a cave or mine; abacus |
炉顶 | lú dǐng | furnace top |
对顶角 | duì dǐng jiǎo | angle to the vertical; angle (between two lines or two planes) |
山顶 | shān dǐng | hilltop |
头顶 | tóu dǐng | top of the head |
顶住 | dǐng zhù | to withstand; to stand up to |
顶角 | dǐng jiǎo | angle at apex; summit angle; cusp |
顶风 | dǐng fēng | to face into the wind; against the wind; fig. against the law |
顶多 | dǐng duō | at most; at best |
顶芽 | dǐng yá | terminal bud (growing at the tip of a plant) |
平顶山 | Píng dǐng shān | Pingdingshan prefecture level city in Henan |
顶尖 | dǐng jiān | peak; apex; world best; number one; finest (competitors); top (figures in a certain field) |
顶峰 | dǐng fēng | peak; summit; fig. high point; masterpiece |
顶叶 | dǐng yè | parietal lobe |
尖顶 | jiān dǐng | pointed object; cusp; pinnacle; steeple |
顶撞 | dǐng zhuàng | to contradict (elders or superiors) |
顶替 | dǐng tì | to replace |
平顶 | píng dǐng | flat roof |
房顶 | fáng dǐng | housetop; roof |
顶事 | dǐng shì | useful; fitting |
顶棚 | dǐng péng | ceiling; awning (under ceiling) |
透顶 | tòu dǐng | out-and-out; thoroughly |
顶天立地 | dǐng tiān lì dì | lit. able to support both heaven and earth; of indomitable spirit (idiom) |
顶用 | dǐng yòng | to be of use |
顶针 | dǐng zhēn | thimble |
楼顶 | lóu dǐng | top of a building |
三个臭皮匠, 顶个诸葛亮 | sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng | lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual |
中气层顶 | zhōng qì céng dǐng | mesopause; top of mesosphere |
丹顶鹤 | dān dǐng hè | red-crowned crane (Grus japonensis) |
伪顶 | wěi dǐng | false roof |
冒名顶替 | mào míng dǐng tì | to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate; to pose under a false name |
冒名顶替者 | mào míng dǐng tì zhě | impersonator; impostor |
圆屋顶 | yuán wū dǐng | dome |
圆顶 | yuán dǐng | dome |
堤顶大路 | dī dǐng dà lù | promenade |
天顶 | tiān dǐng | zenith |
妇女能顶半边天 | fù nǚ néng dǐng bàn biān tiān | Woman can hold up half the sky; fig. nowadays, women have an equal part to play in society |
封顶 | fēng dǐng | to put a roof (on a building); to cap the roof (finishing a building project); fig. to put a ceiling (on spending, prize, ambition etc); to top off; fig. to reach the highest point (of growth, profit, interest rates); to stop growing (of plant bud or branch) |
封顶仪式 | fēng dǐng yí shì | ceremony of capping the roof (to mark the completion of a building project) |
对流层顶 | duì liú céng dǐng | tropopause; top of troposphere |
峰顶 | fēng dǐng | summit; crest |
崁顶 | Kǎn dǐng | Kanting township in Pingtung county 屏东县, Taiwan |
崁顶乡 | Kǎn dǐng xiāng | Kanting township in Pingtung county 屏东县, Taiwan |
平顶山市 | Píng dǐng shān shì | Pingdingshan prefecture level city in Henan |
拔顶 | bá dǐng | topping |