若 | ruò | to seem; like; as; if |
若干 | ruò gān | a certain number or amount; how many?; how much? |
若是 | ruò shì | if |
倘若 | tǎng ruò | provided that; supposing that; if |
假若 | jiǎ ruò | if; supposing; in case |
郭沫若 | Guō Mò ruò | Guo Moruo (1892~1978), writer, communist party intellectual and cultural apparatchik |
如若 | rú ruò | if |
若非 | ruò fēi | were it not for; if not for |
若无其事 | ruò wú qí shì | as if nothing had happened (idiom); calmly; nonchalantly |
自若 | zì ruò | calm; composed; at ease |
不若 | bù ruò | not as good as; not equal to; inferior |
假假若是 | jiǎ jià ruò shì | if; supposing that... |
冷若冰霜 | lěng ruò bīng shuāng | as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner; frigid |
危若朝露 | wēi ruò zhāo lù | precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day |
受宠若惊 | shòu chǒng ruò jīng | overwhelmed by favor from superior (humble expr.) |
口若悬河 | kǒu ruò xuán hé | mouth like a torrent (idiom); eloquent; glib; voluble; have the gift of the gab |
呆若木鸡 | dāi ruò mù jī | lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck |
善有善报, 恶有恶报, 若然不报时晨未到 | shàn yǒu shàn bào , è yǒu è bào , ruò rán bù bào shí chén wèi dào | Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time |
噤若寒蝉 | jìn ruò hán chán | to keep quiet out of fear (idiom) |
大勇若怯 | dà yǒng ruò qiè | a great hero may appear timid (idiom); the really brave person remains level-headed |
大勇若怯, 大智若愚 | dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú | a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general public may not recognize great talent |
大智若愚 | dà zhì ruò yú | great intelligence may appear to be stupidity (idiom) |
天涯若比邻 | tiān yá ruò bǐ lín | far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away; absence makes the heart grow fonder |
奉若神明 | fèng ruò shén míng | to honor sb as a God (idiom); to revere; to worship; to deify; to make a holy cow of sth; to put sb on a pedestal |
安之若素 | ān zhī ruò sù | bear hardship with equanimity; regard wrongdoing with equanimity |
张若虚 | Zhāng Ruò xū | Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜 |
恍若 | huǎng ruò | as if; as though; rather like |
惆怅若失 | chóu chàng ruò shī | to feel despondent (idiom) |
敬若神明 | jìng ruò shén míng | to hold sb in the same regard as one would a god (idiom) |
昭然若揭 | zhāo rán ruò jiē | abundantly clear |
果若 | guǒ ruò | if |
弃若敝屣 | qì ruò bì xǐ | to throw away like worn out shoes |
欣喜若狂 | xīn xǐ ruò kuáng | to be wild with joy (idiom) |
欧若拉 | ōu ruò lā | aurora |
治大国若烹小鲜 | zhì dà guó ruò pēng xiǎo xiān | ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom); effective government requires minimal intervention |
泰然自若 | tài rán zì ruò | cool and collected (idiom); showing no sign of nerves; perfectly composed |
洗者若翰 | Xǐ zhě Ruò hàn | St John the Baptist |
洞若观火 | dòng ruò guān huǒ | clear as a flame (idiom); to see things absolutely clearly |
海内存知己, 天涯若比邻 | hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín | close friend in a distant land, far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away; absence makes the heart grow fonder |
深藏若虚 | shēn cáng ruò xū | to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest about one's talents; to hide one's light under a bushel |
灿若繁星 | càn ruò fán xīng | bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent |
爽然若失 | shuǎng rán ruò shī | at a loss; confused; not know what to do next |
王钦若 | Wáng Qīn ruò | Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official |
相若 | xiāng ruò | on a par with; comparable to |
置若罔闻 | zhì ruò wǎng wén | to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear |
习惯若自然 | xí guàn ruò zì rán | habit becomes nature (idiom); get used to something and it seems inevitable; second nature; same as 习惯成自然 |
般若 | bō rě | Sanskrit prajña: wisdom; great wisdom; wondrous knowledge |
般若波罗密 | bō rě bō luó mì | prajña paramita (Sanskrit: supreme wisdom - beginning of the Heart Sutra) |
般若波罗密多心经 | bō rě bō luó mì duō xīn jīng | the Heart Sutra |
若有所亡 | ruò yǒu suǒ wáng | see 若有所失 |