红旗区 | Hóng qí qū | Red flag city district; Hongqi district of Xinxiang city 新乡市, Henan |
红日 | hóng rì | sun |
红星区 | Hóng xīng qū | Hongxing district of Yichun city 伊春市, Heilongjiang |
红晕 | hóng yùn | to blush; to flush red |
红杏出墙 | hóng xìng chū qiáng | lit. the red apricot tree leans over the garden wall; a wife having an illicit lover (idiom) |
红桃 | hóng táo | heart ♥ (in card games) |
红枣 | hóng zǎo | dates; jujube |
红桤树 | hóng qī shù | red alder (Alnus rubra) |
红桥 | Hóng qiáo | Hongqiao district of Tianjin municipality 天津市 |
红桥区 | Hóng qiáo qū | Hongqiao district of Tianjin municipality 天津市 |
红橙 | hóng chéng | blood orange |
红橙黄绿蓝靛紫 | hóng chéng huáng lǜ lán diàn zǐ | red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet; Colors of the rainbow |
红毛丹 | hóng máo dān | rambutan or rumbutan (tropical fruit) (Nephelium lappaceum) |
红毯 | hóng tǎn | red carpet |
红河哈尼族彝族自 治州 | Hóng hé Hā ní zú Yí zú zì zhì zhōu | Honghe Hani and Yi autonomous prefecture in Yunnan 云南 |
红河州 | Hóng hé zhōu | Honghe Hani and Yi autonomous prefecture in Yunnan 云南 |
红河县 | Hóng hé xiàn | Honghe county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan |
红泥月亮 | Hóng ní yuè liang | Honeymoon |
红火蚁 | hóng huǒ yǐ | fire ant (Solenopsis invicta), an introduced species in China |
红熊猫 | hóng xióng māo | lesser Panda; red panda; firefox |
红灯 | hóng dēng | red light |
红灯区 | hóng dēng qū | red light district |
红灯记 | Hóng dēng jì | The Legend of the Red Lantern |
红烧肉 | hóng shāo ròu | red-cooked meat (pork); simmer fried meat |
红牌 | hóng pái | red card (sports) |
红牛 | hóng niú | Red Bull (soft drink) |
红牛皮菜 | hóng niú pí cài | chard (Beta vulgaris), a foliage beet |
红玉髓 | hóng yù suǐ | cornelian (mineral) |
红珊瑚 | hóng shān hú | red coral |
红玛瑙 | hóng mǎ nǎo | cornelian |
红璧玺 | hóng bì xǐ | topaz |
红男绿女 | hóng nán lǜ nǚ | young people decked out in gorgeous clothes (idiom) |
红白喜事 | hóng bái xǐ shì | weddings and funerals |
红矮星 | hóng ǎi xīng | red dwarf star |
红移 | hóng yí | red shift (astronomy) |
红笔 | hóng bǐ | red pen |
红箍儿 | hóng gūr | (northern dialects) red armband |
红筹股 | hóng chóu gǔ | red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside Mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange) |
红绿灯 | hóng lǜ dēng | traffic light; traffic signal |
红股 | hóng gǔ | (economics) bonus stock or share, i.e. share issued fully or partly paid to an existing shareholder in a company, generally on a pro rata basis |
红背蜘蛛 | hóng bèi zhī zhū | redback spider |
红胡子 | hóng hú zi | band of mounted bandits in Manchuria (archaic) |
红脖子 | hóng bó zi | redneck (mildly disparaging term for poor white Americans, sim. hillbilly) |
红肠 | hóng cháng | saveloy |
红腹灰雀 | hóng fù huī què | bullfinch (family Fringillidae) |
红臂章 | hóng bì zhāng | (southern dialects) red armband |
红色娘子军 | hóng sè niáng zi jūn | Red Detachment of Women |
红色高棉 | Hóng sè Gāo mián | Khmer Rouge, Cambodian political party |
红花岗 | Hóng huā gǎng | Honghua district of Zun'yi city 遵义市, Guizhou |
红花岗区 | Hóng huā gǎng qū | Honghua district of Zun'yi city 遵义市, Guizhou |