拓本 | tà běn | rubbing of inscription |
推本溯源 | tuī běn sù yuán | to go back to the source |
捞本 | lāo běn | to get one's money back (esp. gambling); to recoup one's losings |
文本编辑器 | wén běn biān jí qì | text editor |
新修本草 | Xīn xiū běn cǎo | Tang dynasty compendium of herbal medicine |
日本共同社 | Rì běn Gòng tóng shè | Kyōdō, Japanese news agency |
日本共产党 | Rì běn Gòng chǎn dǎng | Japanese Communist Party |
日本刀 | Rì běn dāo | Japanese sword; katana |
日本原子能研究所 | Rì běn Yuán zǐ Néng Yán jiū suǒ | Japan Atomic Energy Research Institute |
日本国志 | Rì běn guó zhì | A record of Japan by Huan Zunxian 黄遵宪, an extended analysis of Meiji Japan |
日本天皇 | Rì běn tiān huáng | Emperor of Japan |
日本学 | Rì běn xué | Japanology |
日本放送协会 | Rì běn Fàng sòng Xié huì | NHK (Nihon Hōsō Kyōkai), Japanese national broadcasting company |
日本书纪 | Rì běn shū jì | Nihonshoki or Chronicles of Japan (c. 720) book of mythology and history |
日本社会党 | Rì běn Shè huì dǎng | Japan Socialist Party |
日本竹筷 | Rì běn zhú kuài | disposable chopsticks |
日本米酒 | Rì běn mǐ jiǔ | Japanese rice wine; sake |
日本经济新闻 | Rì běn Jīng jì Xīn wén | Nikkei Shimbun, Japanese equivalent of Financial Times |
日本脑炎 | Rì běn nǎo yán | Japanese encephalitis |
日本航空 | Rì běn háng kōng | Japanese airline (JAL, Japanese: Nihonkoukuu) |
日本银行 | Rì běn Yín háng | Bank of Japan |
日本电报电话公司 | Rì běn Diàn bào Diàn huà Gōng sī | Nippon Telegraph and Telephone; NTT |
日本鬼子 | Rì běn guǐ zi | Japanese devil (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing) |
日本黑道 | Rì běn Hēi dào | Yakuza (Japanese mafia) |
日记本 | rì jì běn | diary (book) |
最基本 | zuì jī běn | most fundamental; basic |
本・拉登 | Běn · Lā dēng | Osama bin Laden (1957-), leader of Al Qaeda |
本人的观点 | běn rén de guān diǎn | (one's) personal view |
本份 | běn fèn | one's duty |
本位制 | běn wèi zhì | monetary standard |
本位货币 | běn wèi huò bì | local currency; our own currency; abbr. 本币 |
本俸 | běn fèng | basic salary |
本杰明 | běn jié míng | Benjamin (person name) |
本杰明・富兰克林 | Běn jié míng · Fù lán kè lín | Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat |
本初子午线 | běn chū zǐ wǔ xiàn | the first meridian; the prime meridian |
本周 | běn zhōu | this week |
本因坊 | Běn yīn fāng | Honinbo; Honinbou |
本因坊秀策 | Běn yīn fāng Xiù cè | Honinbo Shusaku (1829-1862), Japanese Go player |
本固枝荣 | běn gù zhī róng | when the root is firm; the branches flourish |
本土化 | běn tǔ huà | to localize; localization |
本土化软件 | běn tǔ huà ruǎn jiàn | software localization |
本土派 | běn tǔ pài | local faction; pro-localization faction (in Taiwanese politics) |
本地人 | běn dì rén | native person (of a country) |
本地化 | běn dì huà | localization; adaptation (to foreign environment) |
本地管理界面 | běn dì guǎn lǐ jiè miàn | Local Management Interface; LMI |
本埠 | běn bù | this city; this town |
本报 | běn bào | this newspaper |
本垒打 | běn lěi dǎ | home run (baseball) |
本字 | běn zì | (ling.) original character |
本尼迪 | Běn ní dí | Benedictus |