泽兰 | zé lán | Eupatorium, e.g. Japanese bog orchid (Eupatorium japonicum Thunb) |
乌克兰人 | Wū kè lán rén | Ukrainian (person) |
乌兰 | Wū lán | Wulan county in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州, Qinghai |
乌兰夫 | Wū lán fū | Ulanhu (1906-1988), Soviet trained Mongolian communist who became important PRC military leader |
乌兰察布 | Wū lán chá bù | Ulaanchab prefecture level city in Inner Mongolia |
乌兰察布市 | Wū lán chá bù shì | Ulaanchab prefecture level city in Inner Mongolia |
乌兰巴托 | Wū lán bā tuō | Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia |
乌兰浩特 | Wū lán hào tè | Wulanhaote county level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 兴安盟, east Inner Mongolia |
乌兰浩特市 | Wū lán hào tè shì | Wulanhaote county level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 兴安盟, east Inner Mongolia |
乌兰县 | Wū lán xiàn | Wulan county in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州, Qinghai |
玉兰花 | yù lán huā | magnolia |
留兰香 | liú lán xiāng | mint; spearmint |
白兰瓜 | bái lán guā | honeydew melon |
皋兰 | Gāo lán | Gaolan county in Lanzhou 兰州, Gansu |
皋兰县 | Gāo lán xiàn | Gaolan county in Lanzhou 兰州, Gansu |
盂兰盆会 | Yú lán pén huì | Feast of All Souls (fifteenth day of seventh lunar month) (Buddhism) |
直落布兰雅 | Zhí luò bù lán yǎ | Telok Blangah, a place in Singapore (GM) |
福克兰群岛 | Fú kè lán qún dǎo | Falkland Islands |
科利奥兰纳斯 | Kē lì ào lán nà sī | Coriolanus, 1607 tragedy by William Shakespeare 莎士比亚 |
纽芬兰 | Niǔ fēn lán | Newfoundland Island, Canada |
纽芬兰与拉布拉多 | Niǔ fēn lán yǔ lā bù lā duō | Newfoundland and Labrador, province of Canada |
纽西兰 | Niǔ xī lán | New Zealand (Taiwan) |
紫罗兰色 | zǐ luó lán sè | violet (color) |
罗兰 | Luó lán | Roland (name) |
美兰 | Měi lán | Meilan district of Haikou city 海口市, Hainan |
美兰区 | Měi lán qū | Meilan district of Haikou city 海口市, Hainan |
义结金兰 | yì jié jīn lán | to be close friends |
腐生兰 | fǔ shēng lán | Cymbidium macrorrhizum Lindl. |
舒梦兰 | Shū Mèng lán | Shu Menglan (1759-1835), Qin dynasty writer, poet and editor of Anthology of ci poems tunes 白香词谱 |
舒兰 | Shū lán | Shulan county level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
舒兰市 | Shū lán shì | Shulan county level city in Jilin prefecture 吉林, Jilin province |
芝兰 | zhī lán | lit. iris and orchid; fig. exalted sentiments; (expr. of praise for noble character, beautiful surrounding, future prospects etc) |
芝兰之室 | zhī lán zhī shì | lit. a room with irises and orchids (idiom); fig. in wealthy and pleasant company |
芝兰玉树 | zhī lán yù shù | lit. orchids and jade trees (idiom); fig. a child with splendid future prospects |
芥兰 | gài lán | Chinese kale; cabbage mustard (Brassica oleracea var. alboglabra) |
芥兰牛肉 | jiè lán niú ròu | beef with broccoli |
芬兰语 | Fēn lán yǔ | Finnish (language); suomen kieli |
花木兰 | Huā Mù lán | Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk hero recorded in Sui and Tang literature |
英格兰银行 | Yīng gé lán Yín háng | Bank of England |
荷兰式拍卖 | Hé lán shì pāi mài | Dutch auction; descending-price auction |
荷兰王国 | Hé lán wáng guó | Koninkrijk der Nederlanden; Kingdom of the Netherlands |
荷兰皇家航空 | Hé lán Huáng jiā Háng kōng | KLM Royal Dutch Airlines |
荷兰盾 | Hé lán dùn | Dutch gulden |
荷兰石竹 | Hé lán shí zhú | grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany) |
荷兰芹 | hé lán qín | parsley |
荷兰语 | Hé lán yǔ | Dutch (language) |
荷兰豆 | hé lán dòu | snow pea |
菏兰 | Hé lán | Holland |
万代兰 | Wàn dài lán | Vanda genus of orchids |
葛兰素史克 | gě lán sù shǐ kè | GlaxoSmithKline, US pharmaceutical company |