名不虚传 | míng bù xū chuán | lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation; enjoys a well-deserved reputation |
周传瑛 | Zhōu Chuán yīng | Zhou Chuanying (1912-1988), Kunqu 昆曲 opera actor |
国际文传通讯社 | Guó jì wén chuán tōng xùn shè | Interfax News Agency |
在传输过程中 | zài chuán shū guò chéng zhōng | while transmitting; during transmission |
外传 | wài zhuàn | unofficial biography (as opposed to official dynastic biography) |
大众传播 | dà zhòng chuán bō | mass communication |
好事不出门, 恶事传千里 | hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ | lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles; a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom) |
嫡传 | dí chuán | handed down in a direct line from the founder |
宣传册 | xuān chuán cè | commercial brochure; advertising pamphlet; flyer |
宣传攻势 | xuān chuán gōng shì | marketing campaign |
宣传画 | xuān chuán huà | propaganda poster; advertising hoarding |
家传 | jiā chuán | handed down in a family; family traditions |
家丑不可外传 | jiā chǒu bù kě wài chuán | lit. family shames must not be spread abroad (idiom); fig. don't wash your dirty linen in public |
家丑不可外传, 流言切莫轻信 | jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiē mò qīng xìn | Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip. |
射雕英雄传 | shè diāo yīng xióng zhuàn | Legend of the Condor Heroes, wuxia (武侠, martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸 and its screen adaptations |
小传 | xiǎo zhuàn | sketch biography; profile |
左传 | Zuǒ zhuàn | Zuozhuan or Tsochuan, Mr Zuo's annals or Mr Zuo's commentary on 春秋, early history c. 400 BC attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明 |
广传 | guǎng chuán | propagate |
征传 | zhēng zhuàn | narrative of long journey; campaign record |
性传播 | xìng chuán bō | sexually transmitted |
恶事传千里 | è shì chuán qiān lǐ | evil deeds spread a thousand miles (idiom); scandal spreads like wildfire |
拘传 | jū chuán | subpoena; to summon (for questioning) |
捷报频传 | jié bào pín chuán | victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream |
数据传输 | shù jù chuán shū | data transmission |
文化传统 | wén huà chuán tǒng | cultural tradition |
旋转行李传送带 | xuán zhuǎn xíng li chuán sòng dài | luggage conveyor belt; carousel |
易传 | Yì Zhuàn | Yi Zhuan, commentary on the "Book of Changes" or "I Ching" 易经 |
春秋三传 | Chūn qiū sān zhuàn | Three commentaries on the Spring and Autumn annals 春秋, including Mr Gongyang's annals 公羊传, Mr Guliang's annals 谷梁传 and Mr Zuo's annals or Zuozhuan 左传 |
春秋左氏传 | chūn qiū Zuǒ shì zhuàn | Mr Zuo's Spring and Autumn Annals, attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明; usually called Zuo Zhuan 左传 |
李娃传 | Lǐ Wá zhuàn | Tale of courtesan Li Wa, novel by Tang writer Bai Xingjian 白行简 along the lines of La Traviata, favorite opera plot |
柳毅传 | Liǔ Yì zhuàn | story of Liu Yi, Tang fantasy fiction by Li Chaowei 李朝威, popular with dramatist of subsequent dynasties |
树碑立传 | shù bēi lì zhuàn | lit. to erect a stele and write a biography (idiom); to monumentalize; to glorify; to sing the praises of |
档案传输协定 | dàng àn chuán shū xié dìng | File Transfer Protocol (FTP) |
正传 | zhèng zhuàn | main subject of long novel; true biography |
民间传说 | mín jiān chuán shuō | popular tradition; folk legend |
水浒传 | shuǐ hǔ zhuàn | Water Margin or Outlaws of the Marsh by Shi Naian 施耐庵, one of the Four Classic Novels of Chinese literature |
水浒全传 | Shuǐ hǔ quán zhuàn | Water Margin or Outlaws of the Marsh by Shi Naian 施耐庵, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; also written 水浒传 |
水浒后传 | shuǐ hǔ hòu zhuàn | Water Margin sequel, by Chen Chen 陈忱 |
液压传动 | yè yā chuán dòng | hydraulic drive; hydraulic transmission |
清史列传 | Qīng shǐ liè zhuàn | Biographic history of Qing dynasty by a succession of authors, published 1928 and revised 1987, with biographies of 2,900 notable Qing commoner citizens, 80 scrolls |
生物传感器 | shēng wù chuán gǎn qì | biosensor |
异步传输模式 | yì bù chuán shū mó shì | asynchronous transfer mode; ATM |
白蛇传 | bái shé zhuàn | Tale of the White Snake; Madam White Snake |
盛传 | shèng chuán | widely spread; widely rumored; stories abound; (sb's exploits are) widely circulated |
眉目传情 | méi mù chuán qíng | to make sheep eyes at; to cast amorous glances at |
眉眼传情 | méi yǎn chuán qíng | to give the eye to; to make eyes at |
真传 | zhēn chuán | authentic tradition; handed-down teachings or techniques |
秘传 | mì chuán | secretly transmitted; esoteric lore |
谷梁传 | Gǔ liáng Zhuàn | Guliang Annals, commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋, first published during the Han Dynasty |
立传 | lì zhuàn | to record sb's achievements in writing; to write a biography enhancing the subject's image |