面子 | miàn zi | outer surface; outside; honor; reputation; face (as in "losing face"); self-respect; feelings; (medicinal) powder |
丢面子 | diū miàn zi | to lose face |
失面子 | shī miàn zi | to lose face; to be humiliated |
爱面子 | ài miàn zǐ | to save face; to worry about losing face; proud of one's reputation; sensitive about losing prestige; sense of propriety |
争面子 | zhēng miàn zi | to fight for a good reputation |
碍面子 | ài miàn zi | (not do sth) for fear of offending sb |
要面子 | yào miàn zi | to save one's face; to stay on one's dignity |
买面子 | mǎi miàn zi | to allow sb to save face; to defer to |
卖面子 | mài miàn zi | to obsequiously bequeath favors on behalf of another; to give face to somebody by doing favors on their behalf; to curry favor for a third party; to intercede on another's behalf |
驳面子 | bó miàn zi | to contradict sb to his face; insensitive to other's feelings |