羊 | yáng | sheep; CL:头,只; surname Yang |
羊毛 | yáng máo | fleece; wool; woolen |
绵羊 | mián yáng | a sheep |
母羊 | mǔ yáng | ewe |
羔羊 | gāo yáng | sheep; lamb |
山羊 | shān yáng | goat |
羊群 | yáng qún | flock of sheep |
公羊 | gōng yáng | ram (male sheep) |
羊肉 | yáng ròu | mutton |
羊皮 | yáng pí | sheepskin |
羊羔 | yáng gāo | lamb |
亡羊补牢 | wáng yáng bǔ láo | lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom); fig. to act belatedly; better late than never; to lock the stable door after the horse has bolted |
代罪羔羊 | dài zuì gāo yáng | scapegoat |
仿羊皮纸 | fǎng yáng pí zhǐ | imitation parchment |
公羊传 | Gōng yáng zhuàn | Mr Gongyang's annals or commentary on 春秋, early history, probably written by multiple authors during Han dynasty, same as 公羊春秋 |
公羊春秋 | Gōng yáng chūn qiū | Mr Gongyang's annals or commentary on 春秋, early history, probably written during Han dynasty, same as 公羊传 |
天主的羔羊 | Tiān zhǔ de Gāo yáng | the Lamb of God |
小羊 | xiǎo yáng | lamb |
小羚羊 | xiǎo líng yáng | gazelle |
山羊座 | Shān yáng zuò | Capricorn (constellation and sign of the zodiac); Japanese variant of 魔羯座 |
山羊绒 | shān yáng róng | cashmere |
岩羊 | yán yáng | bharal |
手抓羊肉 | shǒu zhuā yáng ròu | hand-held mutton (mutton pieces on the bone, eaten with the fingers) |
挂羊头, 卖狗肉 | guà yáng tóu , mài gǒu ròu | to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom); to cheat; dishonest advertising; wicked deeds carried out under banner of virtue |
攘羊 | rǎng yáng | to take home sb else's stray sheep |
放羊 | fàng yáng | to tend a flock of sheep; to let sheep out to pasture; fig. to throw off the reins; to leave sb alone; acting freely and irresponsibly |
放羊娃 | fàng yáng wá | shepherd; shepherd boy |
普氏小羚羊 | Pǔ shì xiǎo líng yáng | Przevalski's gazelle (Procapra przewalskii) of Central Asia |
替罪羊 | tì zuì yáng | scapegoat |
替罪羔羊 | tì zuì gāo yáng | scapegoat; sacrificial lamb; same as 替罪羊 |
未羊 | wèi yáng | Year 8, year of the Ram (e.g. 2003) |
乐羊羊 | lè yáng yáng | Happy sheep (group of five cartoon sheep), mascot of 2010 Guangzhou Asian games 广州亚运会 |
杀牛宰羊 | shā niú zǎi yáng | slaughter the cattle and butcher the sheep; to prepare a big feast (idiom) |
杀猪宰羊 | shā zhū zǎi yáng | lit. kill the pigs and slaughter the sheep; to take revenge on one’s oppressors |
毛出在羊身上 | máo chū zài yáng shēn shàng | lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the price has been paid.; Nothing comes for free. |
淫羊藿 | yín yáng huò | Epimedium, genus of herbaceous flowering plant, cultivated in the Far East as aphrodisiac; also called barrenwort or horny goatweed (said to resemble crushed goat's testicles) |
牛羊 | niú yáng | cattle and sheep; livestock |
牡羊座 | Mǔ yáng zuò | Aries (constellation and sign of the zodiac); used erroneously for 白羊座 |
牧羊 | mù yáng | to raise sheep; shepherd |
牧羊人 | mù yáng rén | shepherd |
牧羊者 | mù yáng zhě | shepherd |
牵羊担酒 | qiān yáng dān jiǔ | pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations; to kill the fatted calf |
白羊 | Bái yáng | Aries (star sign) |
白羊座 | Bái yáng zuò | Aries (constellation and sign of the zodiac) |
白羊朝 | Bái yáng cháo | Ak Koyunlu or Aq Qoyunlu Turkoman confederation of eastern Iran (c. 1378-c. 1500) |
羊卓错 | Yáng zhuó cuò | Yamdroktso lake in central Tibet |
羊奶 | yáng nǎi | sheep's milk |
羊年 | yáng nián | Year of the Ram (e.g. 2003) |
羊怪 | yáng guài | faun, half-goat half-human creature of Greek mythology |
羊拐 | yáng guǎi | children's game, similar to knucklebones |