惜 | xī | pity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. [xi2] |
可惜 | kě xī | it is a pity; what a pity; unfortunately |
不惜 | bù xī | not stint; not spare; not hesitate (to do sth); not scruple (to do sth) |
珍惜 | zhēn xī | to treasure; to value; to cherish |
爱惜 | ài xī | to cherish; to treasure; to use sparingly |
惋惜 | wǎn xī | to feel sorry for a person over sth that should have happened |
休惜 | xiū xī | recess |
吝惜 | lìn xī | to stint; to be miserly |
叹惜 | tàn xī | sigh of regret |
惜别 | xī bié | reluctant to part |
惜福 | xī fú | to appreciate one's good fortune |
惺惺惜惺惺 | xīng xīng xī xīng xīng | people of talent appreciate one another (idiom) |
怜惜 | lián xī | to take pity on; to feel tenderness toward |
怜香惜玉 | lián xiāng xī yù | to be kind to women |
疼惜 | téng xī | to cherish; to dote on |
痛惜 | tòng xī | to lament |
顾惜 | gù xī | to take loving care of; to value |
体惜 | tǐ xī | to empathize; to understand and sympathize |