怕 | pà | to be afraid; to fear; to dread; to be unable to endure; perhaps; surname Pa |
不怕 | bù pà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties) |
害怕 | hài pà | to be afraid; to be scared |
恐怕 | kǒng pà | fear; to dread; I'm afraid that...; perhaps; maybe |
可怕 | kě pà | awful; dreadful; fearful; formidable; frightful; scary; hideous; horrible; terrible; terribly |
哪怕 | nǎ pà | even; even if; even though; no matter how |
只怕 | zhǐ pà | I'm afraid that...; perhaps; maybe; very likely |
生怕 | shēng pà | to fear; afraid; extremely nervous; for fear that; to avoid; so as not to |
惧怕 | jù pà | to be afraid |
一年被蛇咬十年怕 井绳 | yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng | bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy |
一朝被蛇咬, 十年怕井绳 | yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng | once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope; once bitten, twice shy (idiom) |
不做亏心事, 不怕鬼敲门 | bù zuò kuī xīn shì , bù pà guǐ qiāo mén | He who never wrongs others does not fear the knock in the night.; Rest with a clear conscience. |
事怕行家 | shì pà háng jiā | an expert always produces the best work (idiom) |
人怕出名猪怕肥 | rén pà chū míng zhū pà féi | (lit.) people fear getting famous like pigs fear fattening up (for the slaughter); (fig.) fame has its price |
人怕出名, 猪怕壮 | rén pà chū míng , zhū pà zhuàng | Man should fear fame as pigs fear fattening (idiom). |
使骇怕 | shǐ hài pà | frighten |
初生之犊不怕虎 | chū shēng zhī dú bù pà hǔ | A new-born calf has no fear of the tiger (idiom). The fearlessness of youth. |
前怕狼后怕虎 | qián pà láng hòu pà hǔ | lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom); fig. needless fears; scare mongering; reds under the beds |
天下无难事, 只怕有心人 | tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén | lit. nothing is difficult on this earth, if your mind is set (idiom) |
好怕的 | hǎo pà de | worthy of being afraid of |
好饭不怕晚 | hǎo fàn bù pà wǎn | The meal is remembered long after the wait is forgotten; The good things in life are worth waiting for |
后怕 | hòu pà | lingering fear; fear after the event; post-traumatic stress |
怕事 | pà shì | timid; to be afraid of getting involved; to be afraid of getting into trouble |
怕死鬼 | pà sǐ guǐ | afraid to die (contemptuous term) |
怕生 | pà shēng | fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children) |
怕羞 | pà xiū | coy; shy; bashful |
留得青山在, 不怕没柴烧 | liú de qīng shān zài , bù pà méi chái shāo | While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope. |
真金不怕火来烧 | zhēn jīn bù pà huǒ lái shāo | see 真金不怕火炼 |
真金不怕火炼 | zhēn jīn bù pà huǒ liàn | true gold fears no fire (idiom) |
脚正不怕鞋歪 | jiǎo zhèng bù pà xié wāi | lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe; an upright man is not afraid of gossip (idiom) |
贪生怕死 | tān shēng pà sǐ | greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly; clinging abjectly to life; only interested in saving one's neck |
非常害怕 | fēi cháng hài pà | dread |
惊怕 | jīng pà | alarmed; frightened |
鬼怕恶人 | guǐ pà è rén | lit. ghosts are afraid of evil too; an evil person fears someone even more evil (idiom) |