不足 | bù zú | insufficient; lacking; deficiency; not enough; inadequate; not worth; cannot; should not |
微不足道 | wēi bù zú dào | negligible; insignificant |
不足道 | bù zú dào | inconsiderable; of no consequence; not worth mentioning |
不足为奇 | bù zú wéi qí | not at all surprising (idiom) |
美中不足 | měi zhōng bù zú | everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment |
不足为外人道 | bù zú wéi wài rén dào | no use to tell others; let's keep this between ourselves (idiom) |
不足为虑 | bù zú wéi lǜ | to give no cause for anxiety; nothing to worry about |
不足为训 | bù zú wéi xùn | not to be taken as an example; not an example to be followed; not to be taken as authoritative |
不足为道 | bù zú wéi dào | to be not worth mentioning |
不足的地方 | bù zú de dì fang | defect; disadvantage; drawback; unsatisfactory point |
不足齿数 | bù zú chǐ shù | not worth mentioning; not worth considering |
人心不足蛇吞象 | rén xīn bù zú shé tūn xiàng | a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom) |
卑不足道 | bēi bù zú dào | not worth mentioning |
卑卑不足道 | bēi bēi bù zú dào | to be too petty or insignificant to mention; to not be worth mentioning (idiom) |
学然后知不足 | xué rán hòu zhī bù zú | to learn is to know one's ignorance (the Book of Rites 礼记) |
心有余而力不足 | xīn yǒu yú ér lì bù zú | The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).; I really want to do it, but don't have the resources.; The spirit is willing but the flesh is weak. |
心有余, 力不足 | xīn yǒu yú , lì bù zú | The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects).; I really want to do it, but don't have the resources.; The spirit is willing but the flesh is weak. |
每一个人都有美中 不足的地方 | měi yī gè rén dōu yǒu měi zhōng bù zú de dì fang | However excellent, everyone has his defects.; There is always a fly in the ointment.; cf idiom 美中不足, everything is fine except for one small defect |
比上不足比下有余 | bǐ shàng bù zú bǐ xià yǒu yú | fall short of the best but be better than the worst; can pass muster |
睡眠不足 | shuì mián bù zú | lack of sleep; sleep deficit |
贫不足耻 | pín bù zú chǐ | it is no disgrace to be poor (idiom) |
贪心不足 | tān xīn bù zú | avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied |